# Welsh translation of Baidu Analytics (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Baidu Analytics (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-08 04:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Tudalennau"
msgid "Value"
msgstr "Gwerth"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "General settings"
msgstr "Gosodiadau cyffredinol"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gosodiadau uwch"
msgid "Statistics"
msgstr "Ystadegaeth"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Header"
msgstr "Pennawd"
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
msgid "Roles"
msgstr "Swyddogaethau"
msgid "Users"
msgstr "Defnyddwyr"
msgid "Visitor"
msgstr "Ymwelydd"
msgid "Not configured"
msgstr "Heb ei ffurfweddu"
msgid "@module (<span class=\"admin-disabled\">disabled</span>)"
msgstr "@module (<span dosbarth=\"gweinydd-wedi anablu\">wedi anablu</span>)"
msgid "@module (<span class=\"admin-enabled\">enabled</span>)"
msgstr ""
"@module (<span "
"dosbarth=\"gweinydd-galluogwyd\">galluogwyd</span>)@module "
"(galluogwyd)"
msgid "Error message"
msgstr "Neges wall"
msgid "Add tracking to specific pages"
msgstr "Ychwanegu tracio i dudalenau penodol"
msgid "Warning message"
msgstr "Neges rybudd"
msgid "opt-in or out of tracking"
msgstr "Ymuno neu dynnu'n ôl o dracio"
msgid "Add tracking for specific roles"
msgstr "Ychwanegu dilyniant i swyddogaethau penodol."
msgid "Track translation sets as one unit"
msgstr "Tracio setiau cyfieithu fel un uned"
msgid ""
"When a node is part of a translation set, record statistics for the "
"originating node instead. This allows for a translation set to be "
"treated as a single unit."
msgstr ""
"Pan mae nod yn rhan o set cyfieithu, cofnodwch ystadegau ar gyfer y "
"nod gwreiddiol yn lle. Mae hyn yn caniatau fod y set cyfieithu yn cael "
"ei drin fel uned sengl."
msgid "Track internal search"
msgstr "Chwiliad trac mewnol"
msgid "Custom JavaScript code"
msgstr "Addasu côd JavaScript"
msgid "Code snippet (before)"
msgstr "Darn côd (cynt)"
msgid "Code snippet (after)"
msgstr "Darn côd (ar ôl)"
msgid "JavaScript scope"
msgstr "Cwmpas JavaScript"
msgid ""
"Do not include the &lt;script&gt; tags in the javascript code "
"snippets."
msgstr ""
"Peidiwch a chynnwys y tagiau &lt;script&gt; yn y pytiau cod "
"javascript."
msgid "Status message"
msgstr "Neges statws"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Tudalennau neu côd PHP"
