# Slovak translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Real name"
msgstr "Skutočné meno"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "more"
msgstr "viac"
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Parent"
msgstr "Nadradený"
msgid "Feed"
msgstr "Kanál správ"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Sunday"
msgstr "nedeľa"
msgid "Monday"
msgstr "pondelok"
msgid "Tuesday"
msgstr "utorok"
msgid "Wednesday"
msgstr "streda"
msgid "Thursday"
msgstr "štvrtok"
msgid "Friday"
msgstr "piatok"
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"
msgid "Region"
msgstr "Umiestnenie"
msgid "Event"
msgstr "Podujatie"
msgid "<none>"
msgstr "<žiadne>"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "All"
msgstr "Všetky"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Footer"
msgstr "Päta"
msgid "Welcome"
msgstr "Vitaj"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "Overridden"
msgstr "Prepísaný"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendár"
msgid "Events"
msgstr "Udalosti"
msgid "Log in"
msgstr "Prihlásenie"
msgid "Both"
msgstr "Oba"
msgid "Expires"
msgstr "Vyprší"
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "First day of week"
msgstr "Prvý deň v týždni"
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
msgid "People"
msgstr "Používatelia"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Locality"
msgstr "Lokalita"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
msgid "Form"
msgstr "Formulár"
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
msgid "Mapping"
msgstr "Mapovanie"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "Upcoming Events"
msgstr "Nadchádzajúce udalosti"
msgid "Top contributors"
msgstr "Najaktívnejší prispievatelia"
msgid "Vertical tabs"
msgstr "Vertikálne záložky"
msgid "Items per page"
msgstr "Položky na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Všetky -"
msgid "Blog entry"
msgstr "Príspevok v blogu"
msgid "Basic page"
msgstr "Základná stránka"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Použite značky na zoskupenie článkov do kategórií podľa "
"podobných tém."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr "Zadajte zoznam slov oddelených čiarkou pre popis vášho obsahu."
msgid "Trim length"
msgstr "Dĺžka skráteného textu"
msgid "Asc"
msgstr "Vzostupne"
msgid "Master"
msgstr "Master"
