# Spanish translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 16:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Real name"
msgstr "Nombre real"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "more"
msgstr "más"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
msgid "Feed"
msgstr "Canal de noticias"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
msgid "Region"
msgstr "Región"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "<none>"
msgstr "<ninguno>"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "All"
msgstr "Todo(s)"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenido"
msgid "Count"
msgstr "Número"
msgid "Overridden"
msgstr "Sobrescrito"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Community"
msgstr "Comunidad"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "First day of week"
msgstr "Primer día de la semana"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "People"
msgstr "Usuarios"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Team"
msgstr "Equipo"
msgid "Locality"
msgstr "Localidad"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
msgid "Mapping"
msgstr "Correspondencias"
msgid "Form goes here."
msgstr "El formulario va aquí."
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Upcoming Events"
msgstr "Próximos eventos"
msgid "Site-wide settings"
msgstr "Configuración de todo el sitio"
msgid "Announcements"
msgstr "Anuncios"
msgid "Vertical tabs"
msgstr "Pestañas verticales"
msgid "Event date"
msgstr "Fecha del evento"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por página"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Blog entry"
msgstr "Entrada de blog"
msgid "Manage form"
msgstr "Gestionar formulario"
msgid "Facility"
msgstr "Servicio"
msgid "No fields in this region"
msgstr "No hay campos en esta región."
msgid "Basic page"
msgstr "Página básica"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Utilice etiquetas para agrupar artículos sobre temas similares en "
"categorías."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Escriba una lista de palabras separadas por comas para describir su "
"contenido."
msgid "Trim length"
msgstr "Recortar longitud"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Máster"
msgid "Activity type"
msgstr "Tipo de actividad"
msgid "Recent Blog Entries"
msgstr "Entradas recientes en el Blog"
