# Chinese, Simplified translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-25 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首页"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Real name"
msgstr "实名"
msgid "Development"
msgstr "开发"
msgid "Groups"
msgstr "群组"
msgid "Is"
msgstr "是"
msgid "more"
msgstr "更多"
msgid "Tags"
msgstr "标签"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "Country"
msgstr "国家/地区"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Parent"
msgstr "父级"
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Field"
msgstr "字段"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Region"
msgstr "区域"
msgid "Event"
msgstr "事件"
msgid "Display Settings"
msgstr "显示设置"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "Advanced search"
msgstr "高级搜索"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Main settings"
msgstr "主设置"
msgid "Configure"
msgstr "配置"
msgid "Options"
msgstr "选项"
msgid "Node"
msgstr "节点"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Block"
msgstr "区块"
msgid "Page"
msgstr "页面"
msgid "Footer"
msgstr "页脚"
msgid "Location"
msgstr "位置"
msgid "Is not"
msgstr "不是"
msgid "Widget"
msgstr "控件"
msgid "Phone"
msgstr "电话"
msgid "Fax"
msgstr "传真"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "Desc"
msgstr "降序"
msgid "Method"
msgstr "方式"
msgid "Events"
msgstr "事件"
msgid "Allow"
msgstr "允许"
msgid "Log in"
msgstr "登录"
msgid "Expires"
msgstr "过期"
msgid "Location name"
msgstr "位置名称"
msgid "e.g. a place of business, venue, meeting point"
msgstr "例如:营业场所、商户位置、会议场所"
msgid "Street"
msgstr "街道地址"
msgid "Additional"
msgstr "附加的"
msgid "City"
msgstr "城市"
msgid "Postal code"
msgstr "邮政编码"
msgid "Latitude"
msgstr "纬度"
msgid "Longitude"
msgstr "经度"
msgid "State/Province"
msgstr "州/省"
msgid "Map links"
msgstr "Map 链接"
msgid "Geocoding options"
msgstr "地理编码选项"
msgid "Settings for Location module"
msgstr "位置模块的设置"
msgid "km"
msgstr "千米"
msgid "Locative information"
msgstr "地理位置信息"
msgid "Collapsible"
msgstr "可收缩的"
msgid "Collapsed"
msgstr "收起"
msgid "Default country selection"
msgstr "默认选择的国家"
msgid "Toggle location display"
msgstr "位置显示切换控制"
msgid "Disable the display of locations."
msgstr "禁用位置的显示。"
msgid "Enable the display of locations."
msgstr "启用位置的显示。"
msgid "Fax number"
msgstr "传真号码"
msgid "Phone number"
msgstr "手机号码"
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google地图API密钥"
msgid "Germany"
msgstr "德国"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依据"
msgid "China"
msgstr "中国"
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "皮特克恩岛"
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "User locations"
msgstr "用户本地化"
msgid "author"
msgstr "作者"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Units"
msgstr "单位"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Search options"
msgstr "查询选项"
msgid "Province"
msgstr "省"
msgid "Display style"
msgstr "显示样式"
msgid "Locality"
msgstr "地方"
msgid "Unknown location"
msgstr "未知位置"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "CAPTCHA"
msgstr "验证码"
msgid "Form"
msgstr "表单"
msgid "Distance"
msgstr "距离"
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
msgid "Postal Code"
msgstr "邮编"
msgid "Mapping"
msgstr "映射"
msgid "Miles"
msgstr "英里"
msgid "Country code"
msgstr "国家代码"
msgid "Offset"
msgstr "偏移量"
msgid "Site-wide settings"
msgstr "全站设置"
msgid "Please select"
msgstr "请选择"
msgid "Is not one of"
msgstr "不在其中"
msgid "Locations"
msgstr "位置"
msgid "Province name"
msgstr "省名"
msgid "Country name"
msgstr "国家名称"
msgid "administer user locations"
msgstr "管理用户位置"
msgid "set own user location"
msgstr "设置自己的位置"
msgid "view own user location"
msgstr "查看自己的位置"
msgid "view all user locations"
msgstr "查看所有用户的位置"
msgid "Proximity"
msgstr "附近"
msgid "Locate Address"
msgstr "要寻找的地址"
msgid "mi"
msgstr "米"
msgid "Kilometers"
msgstr "公里"
msgid "Is one of"
msgstr "其中之一"
msgid "Announcements"
msgstr "公告"
msgid "Meters"
msgstr "米"
msgid "Items per page"
msgstr "每页条目数"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Blog entry"
msgstr "博客"
msgid "Manage form"
msgstr "管理表单"
msgid "CAPTCHA compatability"
msgstr "CAPTCHA 兼容性"
msgid "Facility"
msgstr "工具"
msgid "Basic page"
msgstr "基本页面"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "用标签将相似的文章分门别类。"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr "输入一列单词以描述您的内容并用逗号隔开"
msgid "Country level accuracy"
msgstr "国家级精度"
msgid "Region (state, province, prefecture, etc.) level accuracy"
msgstr "地区（州，省，县等）级精度"
msgid "Sub-region (county, municipality, etc.) level accuracy"
msgstr "次区域（县，市等）级精度"
msgid "Town (city, village) level accuracy"
msgstr "镇（城，村）的级精度"
msgid "Post code (zip code) level accuracy"
msgstr "邮政编码（邮编）级精度"
msgid "Street level accuracy"
msgstr "街道级的精度"
msgid "Intersection level accuracy"
msgstr "交叉路口级精度"
msgid "Address level accuracy"
msgstr "地址级精度"
msgid ""
"Premise (building name, property name, shopping center, etc.) level "
"accuracy"
msgstr "场所（建筑物名称，院子名称，购物中心等）级的精度"
msgid "Location utilities"
msgstr "Location 实用程序"
msgid "Trim length"
msgstr "切割长度"
msgid "Asc"
msgstr "升序"
msgid "Master"
msgstr "主"
