# Hebrew translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2024 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-13 15:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "דף הבית"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Real name"
msgstr "שם אמיתי"
msgid "Development"
msgstr "פיתוח"
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"
msgid "more"
msgstr "עוד"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "Reset"
msgstr "איתחול"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "Country"
msgstr "מדינה"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Parent"
msgstr "אב"
msgid "Feed"
msgstr "פיד"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Field"
msgstr "שדה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
msgid "Region"
msgstr "איזור"
msgid "Event"
msgstr "אירוע"
msgid "<none>"
msgstr "<ללא>"
msgid "Advanced search"
msgstr "חיפוש מתקדם"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
msgid "Configure"
msgstr "הגדרות"
msgid "Options"
msgstr "אפשרויות"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Page"
msgstr "דף"
msgid "Footer"
msgstr "כותרת תחתונה"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "Widget"
msgstr "וידג'ט"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
msgid "Fax"
msgstr "פקס"
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
msgid "Desc"
msgstr "יורד"
msgid "Method"
msgstr "שיטה"
msgid "Events"
msgstr "אירועים"
msgid "Allow"
msgstr "אפשר"
msgid "Log in"
msgstr "כניסה"
msgid "Location name"
msgstr "שם מיקום"
msgid "Street"
msgstr "רחוב"
msgid "City"
msgstr "עיר"
msgid "Postal code"
msgstr "מיקוד"
msgid "Latitude"
msgstr "קו רוחב"
msgid "Longitude"
msgstr "קו אורך"
msgid "NOT LISTED"
msgstr "לא ברשימה"
msgid "State/Province"
msgstr "מדינה / מחוז"
msgid "None supported."
msgstr "לא נתמך"
msgid "Number of locations"
msgstr "מספר מיקומים"
msgid "Collapsed"
msgstr "מכווץ"
msgid "Fax number"
msgstr "מס' פקס"
msgid "Phone number"
msgstr "מספר טלפון"
msgid "Germany"
msgstr "גרמניה"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "China"
msgstr "סין"
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "איי פיטקיירן"
msgid "Source"
msgstr "מקור"
msgid "author"
msgstr "מחבר/ת"
msgid "Left"
msgstr "שמאל"
msgid "Right"
msgstr "ימין"
msgid "Units"
msgstr "יחידות"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Search options"
msgstr "אפשרויות חיפוש"
msgid "Display style"
msgstr "סגנון תצוגה"
msgid "Apply"
msgstr "החל"
msgid "Form"
msgstr "טופס"
msgid "Hide"
msgstr "הסתרה"
msgid "Postal Code"
msgstr "מיקוד"
msgid "Mapping"
msgstr "מיפוי"
msgid "Offset"
msgstr "היסט"
msgid "Please select"
msgstr "נא לבחור"
msgid "Is not one of"
msgstr "אינו אחד מ-"
msgid "Is one of"
msgstr "הינו אחד מתוך"
msgid "Announcements"
msgstr "הכרזות"
msgid "Items per page"
msgstr "פריטים לעמוד"
msgid "- All -"
msgstr "- הכל -"
msgid "Blog entry"
msgstr "רשומה בבלוג"
msgid "Basic page"
msgstr "עמוד פשוט"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"השתמש בתוויות בכדי לקבץ כתבות בנושאים "
"דומים לקטגוריות."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"הכנס רשימת מילים מופרדות בפסיקים "
"המתארות את התוכן שלך."
msgid "Trim length"
msgstr "מספר תווים להצגה"
msgid "Asc"
msgstr "סדר עולה"
msgid "Master"
msgstr "מאסטר"
