# Chinese, Traditional translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 09:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首頁"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Real name"
msgstr "真實姓名"
msgid "Development"
msgstr "開發"
msgid "Groups"
msgstr "群組"
msgid "Is"
msgstr "是"
msgid "more"
msgstr "更多"
msgid "Tags"
msgstr "標籤 (Tags)"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Country"
msgstr "國家"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Parent"
msgstr "上層"
msgid "Feed"
msgstr "摘要"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Field"
msgstr "欄位"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Region"
msgstr "區域"
msgid "Event"
msgstr "活動"
msgid "Display Settings"
msgstr "顯示設定"
msgid "<none>"
msgstr "<無>"
msgid "Advanced search"
msgstr "進階搜尋"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Configure"
msgstr "設定"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "Block"
msgstr "區塊"
msgid "Page"
msgstr "頁面"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾選單"
msgid "Location"
msgstr "位置"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Phone"
msgstr "電話"
msgid "Address"
msgstr "地址"
msgid "Desc"
msgstr "遞減"
msgid "Method"
msgstr "方法"
msgid "Events"
msgstr "事件"
msgid "Allow"
msgstr "允許"
msgid "Log in"
msgstr "登入"
msgid "Expires"
msgstr "期滿"
msgid "Street"
msgstr "路/街/道"
msgid "City"
msgstr "城市"
msgid "Postal code"
msgstr "郵遞區號"
msgid "Latitude"
msgstr "緯度"
msgid "Longitude"
msgstr "經度"
msgid "State/Province"
msgstr "州/省"
msgid "km"
msgstr "km"
msgid "Collapsible"
msgstr "可折疊的"
msgid "Collapsed"
msgstr "收合"
msgid "Coordinates"
msgstr "Coordinates"
msgid "Fax number"
msgstr "傳真號碼"
msgid "Phone number"
msgstr "電話號碼"
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google 地圖 API 鍵"
msgid "Germany"
msgstr "德國"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依據"
msgid "China"
msgstr "中國"
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "皮特肯群島"
msgid "Source"
msgstr "來源"
msgid "User locations"
msgstr "使用者位置"
msgid "author"
msgstr "作者"
msgid "Left"
msgstr "左邊"
msgid "Right"
msgstr "右邊"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Search options"
msgstr "搜尋選項"
msgid "Province"
msgstr "省"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
msgid "Form"
msgstr "表單"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
msgid "Postal Code"
msgstr "郵遞區號"
msgid "Mapping"
msgstr "映射"
msgid "Country code"
msgstr "國家代碼"
msgid "Offset"
msgstr "位移"
msgid "Please select"
msgstr "請選擇"
msgid "Is not one of"
msgstr "不屬於其中之一"
msgid "Lid"
msgstr "Lid"
msgid "mi"
msgstr "mi"
msgid "Origin"
msgstr "來源"
msgid "Is one of"
msgstr "屬於其中之一"
msgid "Items per page"
msgstr "每頁的項目數"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Blog entry"
msgstr "部落格文章"
msgid "Basic page"
msgstr "基本頁面"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr "透過標籤 (tags) 來為相似的主題文章做分群、分類。"
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr "輸入以逗號分隔的關鍵字來形容您的內容。"
msgid "Trim length"
msgstr "截取長度"
msgid "Asc"
msgstr "遞增"
