# Bulgarian translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta19)
# Copyright (c) 2014 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta19)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 20:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Каталог"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
msgid "Save configuration"
msgstr "Запази настройката"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Real name"
msgstr "Име"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "more"
msgstr "още"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "Last updated"
msgstr "Последно обновяване"
msgid "Tags"
msgstr "Таг"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "- None -"
msgstr "- Не -"
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Настройките са запазени."
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Small"
msgstr "Малък"
msgid "Sunday"
msgstr "неделя"
msgid "Monday"
msgstr "понеделник"
msgid "Tuesday"
msgstr "вторник"
msgid "Wednesday"
msgstr "сряда"
msgid "Thursday"
msgstr "четвъртък"
msgid "Friday"
msgstr "петък"
msgid "Saturday"
msgstr "събота"
msgid "Region"
msgstr "Област на сайта"
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
msgid "<none>"
msgstr "<не>"
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурирай"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Access denied"
msgstr "Достъпът забранен"
msgid "Block"
msgstr "Блокирай"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Footer"
msgstr "Под черта"
msgid "Published"
msgstr "Публикувано"
msgid "Log message"
msgstr "Съобщение от регистъра"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "node"
msgstr "възел"
msgid "General"
msgstr "Общи"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "Text color"
msgstr "Цвят на текста"
msgid "Log in"
msgstr "Вход"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ предишна"
msgid "next ›"
msgstr "следваща ›"
msgid "Front page"
msgstr "Начална страница"
msgid "First day of week"
msgstr "Първи ден на седмицата"
msgid "Right"
msgstr "Дясно"
msgid "People"
msgstr "Потребители"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "Hide"
msgstr "Скрий"
msgid "« first"
msgstr "« първа"
msgid "last »"
msgstr "последна »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Премини към основното съдържание"
msgid "by !name"
msgstr "от"
msgid "Sharing"
msgstr "Споделяне"
msgid "Main menu"
msgstr "Основно меню"
msgid "Visitors"
msgstr "Посетителите"
msgid "Blog entry"
msgstr "блог запис"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Допълнително меню"
msgid "Who can register accounts?"
msgstr "Кой може да регистрира акаунти?"
msgid "Visitors, but administrator approval is required"
msgstr ""
"Посетителите, но се изисква одобрение "
"от Администратора"
