# Turkish translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta18)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta18)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 07:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Images"
msgstr "Resimler"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Real name"
msgstr "Gerçek isim"
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "more"
msgstr "daha fazla"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Last updated"
msgstr "Son güncelleme"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "all"
msgstr "hepsi"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Yapılandırma seçenekleri kaydedildi."
msgid "Parent"
msgstr "Üst öge"
msgid "Feed"
msgstr "Akış"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
msgid "Event"
msgstr "Olay"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "Welcome"
msgstr "Hoşgeldiniz"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Log message"
msgstr "Günlük iletisi"
msgid "Count"
msgstr "Sayaç"
msgid "Overridden"
msgstr "Değiştirilmiş"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid "Linear"
msgstr "Doğrusal"
msgid "State"
msgstr "Durum"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "node"
msgstr "düğüm"
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
msgid "Log in"
msgstr "Giriş yapın"
msgid "Square"
msgstr "Kare"
msgid "Both"
msgstr "İkisi de"
msgid "Basic settings"
msgstr "Temel ayarlar"
msgid "Expires"
msgstr "Geçerlik tarihi"
msgid "Defaults"
msgstr "Varsayılanlar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ önceki"
msgid "next ›"
msgstr "sonraki ›"
msgid "Front page"
msgstr "Ana sayfa"
msgid "Short"
msgstr "Kısa"
msgid "author"
msgstr "yazar"
msgid "First day of week"
msgstr "Haftanın ilk günü"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
msgid "People"
msgstr "Kişiler"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Team"
msgstr "Takım"
msgid "Blue Lagoon"
msgstr "Mavi Lagün"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
msgid "Form"
msgstr "Form"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
msgid "Copyright"
msgstr "Telif hakkı"
msgid "Transparent"
msgstr "Şeffaf"
msgid "Mapping"
msgstr "Eşleştirme"
msgid "« first"
msgstr "« ilk"
msgid "last »"
msgstr "son »"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ana içeriğe atla"
msgid "No link"
msgstr "Bağlantı yok"
msgid "My content"
msgstr "İçeriğim"
msgid "Main menu"
msgstr "Ana menü"
msgid "Announcements"
msgstr "Duyurular"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Visitors"
msgstr "Ziyaretçiler"
msgid "Blog entry"
msgstr "Ağ günlüğü girişi"
msgid "Facility"
msgstr "Tesis"
msgid "Affected forms"
msgstr "Etkilenen formlar"
msgid "revision user"
msgstr "değiştiren kullanıcı"
msgid "Secondary menu"
msgstr "İkincil menü"
msgid "Who can register accounts?"
msgstr "Kim hesap başvurusu yapabilir?"
msgid "Administrators only"
msgstr "Sadece yöneticiler"
msgid "Visitors, but administrator approval is required"
msgstr "Ziyaretçiler, ama yönetici onayı gerekli"
msgid "Basic page"
msgstr "Temel sayfa"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Benzer konulardaki yazıları kategoriler halinde gruplamak için "
"etiketleri kullanın."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"İçeriğinizi açıklamak için virgülle ayrılmış bir sözcük "
"listesi girin."
msgid "Trim length"
msgstr "Kırpma uzunluğu"
msgid "Nothing"
msgstr "Hiçbir şey"
msgid "Footer menu"
msgstr "Alt bilgi menüsü"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "Workbench"
msgstr "İş Tezgahı (Workbench)"
msgid "You haven't created or edited any content."
msgstr "Henüz herhangi bir içerik oluşturmadınız ya da düzenlemediniz."
msgid "Master"
msgstr "Ana (master)"
msgid ""
"Use a <em>Basic page</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"<em>Temel sayfa</em>yı, 'Hakkımızda' sayfası gibi sabit içerikler "
"için kullanın."
msgid "save changes below"
msgstr "aşağıdaki değişiklikleri kaydet"
