# Kannada translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta15)
# Copyright (c) 2013 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta15)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-19 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್ ಗಳು"
msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
msgid "User interface"
msgstr "ಬಳೆಕೆದಾರರ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್"
msgid "Slideshow"
msgstr "ಜಾರುಫಲಕ ಪ್ರದರ್ಶನ"
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Images"
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು"
msgid "Image size"
msgstr "ಚಿತ್ರದ ಅಳತೆ"
msgid "Previous"
msgstr "ಹಿಂದಿನ"
msgid "Next"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
msgid "user"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "CCK"
msgstr "ಸಿಸಿಕೆ"
msgid "select"
msgstr "ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳು"
msgid "Pages"
msgstr "ಪುಟಗಳು(_e):"
msgid "Save configuration"
msgstr "ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾದದ್ದಕ್ಕೆ  "
"ಮರಳಿಸು"
msgid "enable"
msgstr "ಶಕ್ತ"
msgid "context"
msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶ"
msgid "delete"
msgstr "ಡಿಲೀಟ್ ಮಾಡಿ"
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Create a new user account."
msgstr ""
"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಯನ್ನು "
"ರಚಿಸಿ."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr ""
"ಇಮೈಲ್ ಮೂಲಕ ಹೊಸ ಪಾಸ್ ವರ್ಡ್ "
"ಪಡೆಯಿರಿ"
msgid "Markup"
msgstr "ಗುರುತು"
msgid "Prefix"
msgstr "ಪೂರ್ವದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "Suffix"
msgstr "ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "approve"
msgstr "ಅಂಗೀಕರಿಸು"
msgid "E-mail"
msgstr "ಈ ಮೈಲ್"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು"
msgid "Submit"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿ"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Content"
msgstr "ಒಳಅಂಶ"
msgid "Configure content moderation."
msgstr ""
"ವಿಷಯವನ್ನು "
"ಸೌಮ್ಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು "
"ಸಂರಚಿಸು"
msgid "Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು"
msgid "Real name"
msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು"
msgid "Email address"
msgstr "ಮಿಂಚಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
msgid "Private"
msgstr "ಖಾಸಗಿ"
msgid "content"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Development"
msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಿ"
msgid "Groups"
msgstr "ಸಮೂಹಗಳು"
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Author"
msgstr "ಲೇಖಕ"
msgid "Replies"
msgstr "ಮಾರುತ್ತರಗಳು"
msgid "Last Post"
msgstr "ಕೊನೆಯ ಪತ್ರ"
msgid "Closed"
msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
msgid "yes"
msgstr "ಹೌದು"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Actions"
msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳು"
msgid "Confirm"
msgstr "ದೃಢೀಕರಣೆ"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
msgid "Age"
msgstr "ಪ್ರಾಯ"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Language"
msgstr "ಭಾಷೆ"
msgid "Read more"
msgstr "ಮುಂದೆ ಓದಿ"
msgid "more"
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು"
msgid "Enable"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Disable"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Disabled"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ"
msgid "Enabled"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Administration"
msgstr "ನಿರ್ವಹಣೆ"
msgid "footer"
msgstr "ಪಾದ ಲೇಖ"
msgid "Comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Priority"
msgstr "ಆದ್ಯತೆ"
msgid "More"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ"
msgid "Action"
msgstr "ಕಾರ್ಯ"
msgid "On"
msgstr "ಚಾಲಿತ"
msgid "Tags"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‍ಗಳು"
msgid "Taxonomy"
msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ"
msgid "Yes"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
msgid "Version"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
msgid "Go"
msgstr "ಹೋಗು"
msgid "Overview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
msgid "Tag"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್"
msgid "Login"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
msgid "Advanced options"
msgstr ""
"ಮುಂದುವರೆದ ಶೇಖರಣಾ "
"ಆಯ್ಕೆಗಳು."
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸು"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
msgid "Links"
msgstr "ಸಾಲುಗಳು"
msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Reset"
msgstr "ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು"
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
msgid "Scheme"
msgstr "ಸ್ಕೀಮ್"
msgid "default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ಶಾಶ್ವತ"
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"
msgid "Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ"
msgid "Country"
msgstr "ಕಂಟ್ರಿ"
msgid "Weight"
msgstr "ತೂಕ"
msgid "Variable"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದಾದ"
msgid "Link"
msgstr "ಕೊಂಡಿ"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Center"
msgstr ""
"ಕೇಂದ್ರ "
"(ತೆಗೆದುಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ)"
msgid "Multiple"
msgstr "ಅನೇಕ"
msgid "Required"
msgstr "ಕಡ್ಡಾಯ"
msgid "Parent"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "none"
msgstr "ಯಾವುದು ಇಲ್ಲ"
msgid "Category"
msgstr "ವರ್ಗ"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
msgid "Import"
msgstr "ಆಮದು"
msgid "Book"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ"
msgid "Export"
msgstr "ರಫ್ತುಮಾಡು"
msgid "Back"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
msgid "Field"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ"
msgid "category"
msgstr "ವರ್ಗ"
msgid "header"
msgstr "ಶಿರೋ ಲೇಖ"
msgid "Label"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ"
msgid "Changes"
msgstr "ಬದಲಾವಣೆಗಳು"
msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"
msgid "Help"
msgstr "ಸಹಾಯ"
msgid "True"
msgstr "ನಿಜ"
msgid "False"
msgstr "ಅಲ್ಲ"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ"
msgid "Default"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍"
msgid "Background Color"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ"
msgid "Summary"
msgstr "ಸಾರಾಂಶ"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು"
msgid "Open"
msgstr "ತೆರೆ"
msgid "Top"
msgstr "ಮೇಲಿನ/ಮೊದಲ"
msgid "Small"
msgstr "ಚಿಕ್ಕದಾದ"
msgid "Large"
msgstr "ದೊಡ್ಡದಾದ"
msgid "Sunday"
msgstr "ಭಾನುವಾರ"
msgid "Monday"
msgstr "ಸೋಮವಾರ"
msgid "Tuesday"
msgstr "ಮಂಗಳವಾರ"
msgid "Wednesday"
msgstr "ಬುಧವಾರ"
msgid "Thursday"
msgstr "ಗುರುವಾರ"
msgid "Friday"
msgstr "ಶುಕ್ರವಾರ"
msgid "Saturday"
msgstr "ಶನಿವಾರ"
msgid "High"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ"
msgid " and "
msgstr " ಹಾಗು "
msgid "Icon"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
msgid "Views"
msgstr "ನೋಟಗಳು"
msgid "Access"
msgstr "ನಿಲುಕಣೆ"
msgid "Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
msgid "View"
msgstr "ನೋಡು"
msgid "Format"
msgstr "ಫಾರ್ಮಾಟ್‍ಗೊಳಿಸು"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗ"
msgid "Filename"
msgstr "ಕಡತದಹೆಸರು"
msgid "Element ID"
msgstr "ಘಟಕ ಐಡಿ"
msgid "Section"
msgstr "ವಿಭಾಗ"
msgid "Refresh"
msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು"
msgid "Anchor"
msgstr "ಲಂಗರು(Anchor)"
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕ"
msgid "Menu"
msgstr "ಮೆನು"
msgid "results"
msgstr "ಫಲಿತಾಂಶ"
msgid "search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Event"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ(ಎವೆಂಟ್)"
msgid "Updated"
msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದ್ದು"
msgid "Display Settings"
msgstr "<b>ಪ್ರದರ್ಶಕದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು</b>"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
msgid "Icons"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳು"
msgid "Theme"
msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Layout"
msgstr "ಹೊರವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Keywords"
msgstr "ಮುಖ್ಯಶಬ್ಧಗಳು"
msgid "<none>"
msgstr "<ಏನೂ ಇಲ್ಲ>"
msgid "Component"
msgstr "ಘಟಕ"
msgid "ID"
msgstr "IDE ಗಳು"
msgid "Statistics"
msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Unknown"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"
msgid "n/a"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Upload"
msgstr "ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
msgid "Picture"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Paths"
msgstr "ಮಾರ್ಗಗಳು"
msgid "Mail"
msgstr "ಮೈಲ್"
msgid "Before"
msgstr "ಈ ಮೊದಲು"
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
msgid "Database type"
msgstr "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ವಿಧ"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
msgid "Continue"
msgstr "ಮುಂದುವರೆ"
msgid "Configure"
msgstr "ಸ್ವರೂಪಿಸು"
msgid "Email"
msgstr "ಇಮೇಲ್"
msgid "Files"
msgstr "ಕಡತಗಳು"
msgid "Email Address"
msgstr "ಇಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ"
msgid "User ID"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಐಡಿ"
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
msgid "Options"
msgstr "<b>ಆಯ್ಕೆಗಳು</b>"
msgid "Contact"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ"
msgid "no"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
msgid "Created"
msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
msgid "Horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡಲಾದ"
msgid "Vertical"
msgstr "ಲಂಬ"
msgid "Activated"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Update options"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
msgid "days"
msgstr "ದಿನಗಳು"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgid "Points"
msgstr "ಬಿಂದುಗಳು"
msgid "Submitted"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Year"
msgstr "ವರ್ಷ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "Bottom"
msgstr "ಕೆಳ"
msgid "Site name"
msgstr "ಸೖಟಿನ ಹೆಸರು"
msgid "Public registrations"
msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೋಂದಣಿಗಳು"
msgid "Added"
msgstr "ಸೇರಿಸಲಾಗಿದ್ದು"
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
msgid "Not found"
msgstr "ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
msgid "Module"
msgstr "ಘಟಕ"
msgid "Off"
msgstr "ಜಡ"
msgid "Host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯ"
msgid "Never"
msgstr "ಎಂದೂ ಅಲ್ಲ"
msgid "Up to date"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್"
msgid "Ignored"
msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಲಕ್ಷಿಸು:"
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
msgid "Selected"
msgstr "ಆರಿಸಲಾದ"
msgid "Welcome"
msgstr "ಸುಸ್ವಾಗತ"
msgid "To"
msgstr "ಗೆ"
msgid "From"
msgstr "ಯಿಂದ"
msgid "Delta"
msgstr "ಡೆಲ್ಟಾ"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
msgid "Roles"
msgstr "ಪಾತ್ರಗಳು"
msgid "Comment"
msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ"
msgid "Hostname"
msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
msgid "Score"
msgstr "ಅಂಕ"
msgid "Published"
msgstr "ಪ್ರಕಟಿತ"
msgid "Signature"
msgstr "ಸಹಿ"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ(Filter)"
msgid "Location"
msgstr "ತಾಣ"
msgid "Term"
msgstr "ಅವಧಿ"
msgid "E-mail address"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ"
msgid "Percent"
msgstr "ಪ್ರತಿಶತ"
msgid "Count"
msgstr "ಲೆಕ್ಕ"
msgid "Mode"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid "OK"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "%time ago"
msgstr "%time ಗಳ ಮೊದಲು"
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
msgid "Up"
msgstr "ಮೇಲೆ"
msgid "Performance"
msgstr "ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಣೆ"
msgid "Width"
msgstr "ಅಗಲ"
msgid "Height"
msgstr "ಎತ್ತರ"
msgid "Range"
msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ"
msgid "Thumbnail"
msgstr "ತಂಬ್‌ನೈಲ್‌"
msgid "Medium"
msgstr "ಮಧ್ಯಮ"
msgid "Media"
msgstr "ಮಾಧ್ಯಮ"
msgid "Month"
msgstr "ತಿಂಗಳು"
msgid "End Date"
msgstr "ಮುಕ್ತಾಯ ದಿನಾಂಕ"
msgid "System"
msgstr "ಗಣಕ"
msgid "Domain"
msgstr "ಡೊಮೈನ್"
msgid "Unlimited"
msgstr "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ"
msgid "Current"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಖಂಡ"
msgid "Phone"
msgstr "ದೂರವಾಣಿ"
msgid "Fax"
msgstr "ಫ್ಯಾಕ್ಸ್‍"
msgid "Address"
msgstr "ವಿಳಾಸ"
msgid "State"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Send"
msgstr "ಕಳುಹಿಸು"
msgid "Serial"
msgstr "ಸರಣಿ"
msgid "map"
msgstr "ನಕ್ಷೆ"
msgid "Frequency"
msgstr "ಆವರ್ತಸಂಖ್ಯೆ(ಪ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ)"
msgid "OR"
msgstr "OR"
msgid "General"
msgstr "ಜನರಲ್"
msgid "Directory"
msgstr "ಕಡತಕೋಶ"
msgid "Calendar"
msgstr "ದಿನಸೂಚಿ"
msgid "Colors"
msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು"
msgid "Example"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆ"
msgid "Recent posts"
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಬರಹಗಳು"
msgid "Week"
msgstr "ವಾರ"
msgid "Day"
msgstr "ದಿನ"
msgid "Table"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Events"
msgstr "ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳು"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "Now"
msgstr "ಈಗ"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
msgid "Base"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "Downloads"
msgstr "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು"
msgid "Configuration"
msgstr "ಸಂರಚನೆ"
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"
msgid "Backup"
msgstr "ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್"
msgid "Align"
msgstr "ಹೊಂದಿಸು"
msgid "Background color"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ"
msgid "Navigation"
msgstr "ಸಂಚಾರ"
msgid "Basic"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ"
msgid "Appearance"
msgstr "ಗೋಚರಿಕೆ(_A):"
msgid "Repeat"
msgstr "ಮರುಕಳಿಸು"
msgid "Role"
msgstr "ಪಾತ್ರ"
msgid "Allow"
msgstr "ಅನುಮತಿಸಿ"
msgid "Ignore"
msgstr "ಉಪೇಕ್ಷಿಸು"
msgid "User login"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗಿನ್"
msgid "Log in"
msgstr "ಪ್ರವೇಶಿಸು"
msgid "Destination"
msgstr "ಗುರಿ"
msgid "String"
msgstr "ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್"
msgid "Users"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
msgid "Square"
msgstr "ಚೌಕ"
msgid "Both"
msgstr "ಎರಡೂ"
msgid "Last"
msgstr "ಕೊನೆಯ"
msgid "Create content"
msgstr "ಬರಹವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
msgid "Redirect"
msgstr "ಮರುನಿರ್ದೇಶನ"
msgid "Anonymous"
msgstr "ಅನಾಮಧೇಯ"
msgid "Install"
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು"
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ"
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ"
msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ"
msgid "Arguments"
msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‍ಗಳು"
msgid "Operator"
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ"
msgid "Filters"
msgstr "ಕಡತ(_F)"
msgid "Optional"
msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ"
msgid "Recent comments"
msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Random"
msgstr "ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದಂತೆ"
msgid "Uncategorized"
msgstr "ಅವರ್ಗೀಕೃತ"
msgid "Plain"
msgstr "ಸರಳ"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Integer"
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
msgid "IP Address"
msgstr "IP ವಿಳಾಸ"
msgid "Pattern"
msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Profile"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌"
msgid "Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು"
msgid "Expires"
msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುವುದು"
msgid " ("
msgstr " ("
msgid ")"
msgstr ")"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Operation"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ"
msgid "reply"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿ"
msgid "Duration"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ"
msgid "Function"
msgstr "ಕಾರ್ಯಭಾರ"
msgid "Weeks"
msgstr "ವಾರಗಳು"
msgid "Defaults"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟುಗಳು"
msgid "Do nothing"
msgstr "ಏನನ್ನೂ ಮಾಡಬೇಡ"
msgid "Street"
msgstr "ಬೀದಿ"
msgid "km"
msgstr "km"
msgid "Coordinates"
msgstr "ನಿರ್ದೇಶಾಂಕಗಳು"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Germany"
msgstr "ಜರ್ಮನಿ"
msgid "comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "Full"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ"
msgid "Rules"
msgstr "ನಿಯಮಗಳು"
msgid "American Samoa"
msgstr "ಅಮೆರಿಕನ್ ಸಮೊವ"
msgid "China"
msgstr "ಚೀನಾ"
msgid "Guam"
msgstr "ಗುವಾಮ್"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "ಮಾರ್ಶಲ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್ಸ್‍"
msgid "Palau"
msgstr "ಪಲಾವು"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "ಪೋರ್ಟೊ ರಿಕೊ"
msgid "Database name"
msgstr "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಹೆಸರು"
msgid "Add User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
msgid "Port"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ"
msgid "Regular expression"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Hidden"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ"
msgid "Some"
msgstr "ಕೆಲವು"
msgid "Root"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "Undefined"
msgstr "ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವ"
msgid "Show"
msgstr "ತೋರಿಸು(_w):"
msgid "Key"
msgstr "ಕೀಲಿ"
msgid "Change"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು"
msgid "English"
msgstr "ಇಂಗ್ಲಿಷ್"
msgid "in"
msgstr "ಒಳಗೆ"
msgid "Messages"
msgstr "ಸಂದೇಶಗಳು"
msgid "Sources"
msgstr "ಆಕರಗಳು"
msgid "Google"
msgstr "ಗೂಗಲ್"
msgid "Yahoo"
msgstr "ಯಾಹೂ"
msgid "Clear"
msgstr "ತೆರವುಗೊಳಿಸು"
msgid "menu"
msgstr "ಮೆನು"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ಹಿಂದಿನ"
msgid "next ›"
msgstr "ಮುಂದಿನ ›"
msgid "The update has been performed."
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
msgid "Source"
msgstr "ಆಕರ"
msgid "Date/Time"
msgstr "ದಿನಾಂಕ/ಸಮಯ"
msgid "Undo"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Search results"
msgstr "ಶೋಧನೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ "
"ಫಲಿತಾಂಶ ಬರಲಿಲ್ಲ"
msgid "Front page"
msgstr "ಮುಖ ಪುಟ"
msgid "Request new password"
msgstr "ಹೊಸ ಗುರುತುಚಿಹ್ನೆ ಕೋರಿಕೆ"
msgid "unlimited"
msgstr "ಅನಿಯಮಿತ"
msgid "Deleted"
msgstr "ಅಳಿಸಲಾದ"
msgid "Languages"
msgstr "ಭಾಷೆಗಳು"
msgid "Replace"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು"
msgid "Today"
msgstr "ಇಂದು"
msgid "Activity"
msgstr "<b>ಚಟುವಟಿಕೆ</b>"
msgid "First"
msgstr "ಮೊದಲ"
msgid "Query"
msgstr "ಸಂದೇಹ"
msgid "Font size"
msgstr "ಆಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಗಾತ್ರ"
msgid "Hour"
msgstr "ಗಂಟೆ"
msgid "Minute"
msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "Second"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡು"
msgid "Controls"
msgstr "ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"
msgid "Entity"
msgstr "ಎಂಟಿಟಿ"
msgid "AND"
msgstr "AND"
msgid "Revert"
msgstr "ಮರಳಿಸು"
msgid "Empty"
msgstr "ಖಾಲಿ"
msgid "Days"
msgstr "ದಿನಗಳು"
msgid "Log out"
msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು"
msgid "profile"
msgstr "ಪರಿಚಯ"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
msgid "Create new account"
msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆ ತೆರೆಯಿರಿ"
msgid "Hours"
msgstr "ಗಂಟೆಗಳು"
msgid "Seconds"
msgstr "ಸೆಕಂಡುಗಳು"
msgid "Red"
msgstr "ಕೆಂಪು"
msgid "Fast"
msgstr "ಅಂಟಿಸು(_P)"
msgid "Not available"
msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Units"
msgstr "ಘಟಕಗಳು"
msgid "People"
msgstr "ಜನರು"
msgid "warning"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ"
msgid "Site information"
msgstr "ಸೖಟಿನ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Blocked"
msgstr "ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ"
msgid "open"
msgstr "ತೆರೆ"
msgid "Video"
msgstr "ವೀಡಿಯೋ"
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Superscript"
msgstr "ಸೂಪರ್-ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍"
msgid "Revision"
msgstr "ಪುನರಾವಲೋಕನ:"
msgid "Diff"
msgstr "ಡಿಫ್"
msgid "Session"
msgstr "ಉಪಆವೃತ್ತಿ"
msgid "Missing"
msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
msgid "Permissions"
msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು"
msgid "Scope"
msgstr "ಸ್ಕೋಪ್"
msgid "Last modified"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ"
msgid "options"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "Changed"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ"
msgid "Completed"
msgstr "ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Standard"
msgstr "ಶಿಷ್ಟ"
msgid "Documents"
msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು"
msgid "New"
msgstr "ಹೊಸ"
msgid "Resume"
msgstr "ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸು"
msgid "image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Basic information"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Themes"
msgstr "ಥೀಮುಗಳು"
msgid "Minutes"
msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "Locality"
msgstr "ಪ್ರದೇಶ"
msgid "Loading..."
msgstr "ಲೋಡ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ..."
msgid "Privacy"
msgstr "ಗೌಪ್ಯತೆ"
msgid "Automatic"
msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ"
msgid "sticky"
msgstr "ಅಂಟಿಸಲಾದ"
msgid "Default options"
msgstr "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "Ok"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "cancel"
msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು"
msgid "Tabs"
msgstr "ಹಾಳೆಗಳು"
msgid "Storage"
msgstr "ಶೇಖರಣೆ"
msgid "Complete"
msgstr "ಪೂರ್ಣ"
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
"ಸಮೀಪಮಾರ್ಗಗಳು (ಶಾರ್ಟ್ "
"ಕಟ್)ಗಳು"
msgid "Advanced Options"
msgstr "ಪ್ರೌಢ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "Timezone"
msgstr "ಕಾಲವಲಯ"
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
msgid "Select"
msgstr "ಆರಿಸಿ"
msgid "Examples"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗಳು"
msgid "Bold"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍"
msgid "Copy"
msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
msgid "Information"
msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Variables"
msgstr "ಚರಮೌಲ್ಯ"
msgid "Plugins"
msgstr "ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳು"
msgid "Timeout"
msgstr "ಕಾಲಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ"
msgid "Simple"
msgstr "ಸರಳ"
msgid "Double"
msgstr "ಎರಡುಪಟ್ಟು"
msgid "Alabama"
msgstr "ಅಲಬಾಮ"
msgid "Alaska"
msgstr "ಅಲಸ್ಕಾ"
msgid "Arizona"
msgstr "ಅರಿಝೋನಾ"
msgid "Arkansas"
msgstr "ಅರ್ಕನ್ಸಾಸ್"
msgid "California"
msgstr "ಕ್ಯಾಲಿಫೋರ್ನಿಯಾ"
msgid "Colorado"
msgstr "ಕೊಲರಾಡೊ"
msgid "Connecticut"
msgstr "ಕನೆಕ್ಟಿಕಟ್"
msgid "Delaware"
msgstr "ಡೆಲಾವೇರ್"
msgid "Florida"
msgstr "ಫ್ಲೋರಿಡಾ"
msgid "Hawaii"
msgstr "ಹವಾಯಿ"
msgid "Idaho"
msgstr "ಇದಾಹೊ"
msgid "Illinois"
msgstr "ಇಲ್ಲಿನೋಯಿಸ್"
msgid "Iowa"
msgstr "ಅಯೋವ"
msgid "Kansas"
msgstr "ಕನ್ಸಾಸ್"
msgid "Kentucky"
msgstr "ಕೆಂಟುಕಿ"
msgid "Louisiana"
msgstr "ಲೌಸಿಯಾನ"
msgid "Maine"
msgstr "ಮೈನಿ"
msgid "Maryland"
msgstr "ಮೇರಿಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "Massachusetts"
msgstr "ಮಸಾಚುಯೆಟ್ಸ್‍"
msgid "Michigan"
msgstr "ಮಿಶಿಗನ್"
msgid "Minnesota"
msgstr "ಮಿನೆಸೋಟಾ"
msgid "Mississippi"
msgstr "ಮಿಸಿಸಿಪ್ಪಿ"
msgid "Missouri"
msgstr "ಮಿಸೌರಿ"
msgid "Montana"
msgstr "ಮೊಂಟಾನ"
msgid "Nebraska"
msgstr "ನಬ್ರಾಸ್ಕಾ"
msgid "Nevada"
msgstr "ನೆವೆಡಾ"
msgid "New Hampshire"
msgstr "ನ್ಯೂ ಹ್ಯಾಂಪ್‍ಶೈರ್"
msgid "New Jersey"
msgstr "ನ್ಯೂ ಜರ್ಸಿ"
msgid "New Mexico"
msgstr "ನ್ಯೂ ಮೆಕ್ಸಿಕೊ"
msgid "North Carolina"
msgstr "ನಾರ್ತ್ ಕರೋಲಿನಾ"
msgid "North Dakota"
msgstr "ನಾರ್ತ್ ಡಕೋಟಾ"
msgid "Ohio"
msgstr "ಓಹಿಯೊ"
msgid "Oklahoma"
msgstr "ಓಕ್ಲಹಾಮ"
msgid "Oregon"
msgstr "ಒರೆಗಾನ್"
msgid "Pennsylvania"
msgstr "ಪೆನಿನ್‍ಸಿಲ್ವೇನಿಯಾ"
msgid "Rhode Island"
msgstr "ರೋಡ್ ಐಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "South Carolina"
msgstr "ಸೌತ್ ಕೆರೊಲಿನಾ"
msgid "South Dakota"
msgstr "ಸೌತ್ ಡಕೋಟ"
msgid "Tennessee"
msgstr "ಟೆನಿಸೀ"
msgid "Texas"
msgstr "ಟೆಕ್ಸಾಸ್"
msgid "Utah"
msgstr "ಯುಟಾ"
msgid "Vermont"
msgstr "ವೆರ್ಮೌಂಟ್"
msgid "Virginia"
msgstr "ವರ್ಜೀನಿಯಾ"
msgid "West Virginia"
msgstr "ವೆಸ್ಟ್‍ ವರ್ಜೀನಿಯಾ"
msgid "Wisconsin"
msgstr "ವಿಸ್ಕನ್‍ಸಿನ್"
msgid "Translation"
msgstr "ಅನುವಾದ"
msgid "Blocks"
msgstr "ಇಟ್ಟಿಗೆಗಳು"
msgid "Menus"
msgstr "ಮೆನುಗಳು"
msgid "Above"
msgstr "ಮೇಲಿನ"
msgid "Every"
msgstr "ಪ್ರತಿ"
msgid "Default time zone"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಮಯ ವಲಯ"
msgid "Decimal"
msgstr "ದಶಾಂಶ"
msgid "Form"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್"
msgid "Debug"
msgstr "ದೋಷದ ಹುಡುಕಾಟ"
msgid "Permission"
msgstr "ಅನುಮತಿ"
msgid "Inset"
msgstr "ಒಳಜೋಡಿಸಿದ"
msgid "Redo"
msgstr "ಪುನಃ ಮಾಡು"
msgid "Italic"
msgstr "ಇಟಾಲಿಕ್"
msgid "Editor"
msgstr "ಸಂಪಾದಕ"
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು(_H)"
msgid "Date - newest first"
msgstr "ದಿನಾಂಕ - ಹೊಸದು ಮೊದಲು"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "ದಿನಾಂಕ - ಹಳೆಯದು ಮೊದಲು"
msgid "Global"
msgstr "ಜಾಗತಿಕ"
msgid "Copyright"
msgstr "ಹಕ್ಕು"
msgid "Green"
msgstr "ಹಸಿರು"
msgid "Blue"
msgstr "ನೀಲಿ"
msgid "Brightness"
msgstr "ಪ್ರಕಾಶಮಾನ"
msgid "file system"
msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
msgid "Thumbnails"
msgstr "ತಂಬ್‍ನೈಲ್‍ಗಳು"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "Profiles"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು"
msgid "Subscript"
msgstr "ಸಬ್‍ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍"
msgid "Indent"
msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್"
msgid "Hot topic threshold"
msgstr "ಹಾಟ್ ಟಾಪಿಕ್ ಮಿತಿ"
msgid "Topics per page"
msgstr "ಪುಟವೊಂದಕ್ಕೆ ವಿಷಯಗಳು"
msgid "Posts - most active first"
msgstr ""
"ಪೋಸ್ಟ್ ಗಳು - "
"ಚಟುವಟಿಕೆಯುಳ್ಳದ್ದು "
"ಮೊದಲಿಗೆ"
msgid "Posts - least active first"
msgstr ""
"ಪೋಸ್ಟ್ ಗಳು - "
"ಚಟುವಟಿಕೆಯುಳ್ಳದ್ದು "
"ಮೊದಲಿಗೆ"
msgid "Unknown error"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
msgid "Not configured"
msgstr "ಸಂರಚಿತವಾಗಿರದ"
msgid "Rate"
msgstr "ದರ"
msgid "Extension"
msgstr "ವಿಸ್ತರಣೆ"
msgid "Space"
msgstr "Space"
msgid "Keys"
msgstr "ಕೀಲಿಗಳು"
msgid "Drafts"
msgstr "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‍ಗಳು"
msgid "« first"
msgstr "« ಮೊದಲ"
msgid "last »"
msgstr "ಕೊನೆಯ »"
msgid "Loading"
msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr ""
"%directory ಡಿರೆಕ್ಟೊರಿಯಲ್ಲಿ "
"ಬರೆಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
msgid "ok"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "All types"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಗಳು"
msgid "Values"
msgstr "ಮೌಲ್ಯಗಳು"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ಇತರೆ"
msgid "District of Columbia"
msgstr ""
"ಡಿಸ್ಟ್ರಿಕ್ಟ್ ಆಫ್ "
"ಕೊಲಂಬಿಯಾ"
msgid "Context"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ"
msgid "Book navigation"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ"
msgid "Sort"
msgstr "ವಿಂಗಡಿಸು"
msgid "Pager"
msgstr "ಪೇಜರ್"
msgid "Identifier"
msgstr "ಗುರುತುಗಾರ"
msgid "Maximum depth"
msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಆಳ"
msgid "Close Window"
msgstr "ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
msgid "Close window"
msgstr "ವಿಂಡೊವನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
msgid "Keyword"
msgstr "ಮುಖ್ಯಪದ"
msgid "Local"
msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ"
msgid "Panel"
msgstr "ಫಲಕ"
msgid "contains"
msgstr "ಹೊಂದಿರುವ"
msgid "Screen"
msgstr "ತೆರೆ"
msgid "Print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸು(_P)..."
msgid "Locked"
msgstr "ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr ""
"ನೀವು ಕೊಟ್ಟಿರುವ ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ "
"ವಿಳಾಸ ಸರಿಯಿಲ್ಲ."
msgid "Data"
msgstr "ದತ್ತಾಂಶ"
msgid "Any"
msgstr "ಯಾವುದಾದರೂ"
msgid "No name"
msgstr "ಹೆಸರಿಲ್ಲದ"
msgid "Finish"
msgstr "ಮುಗಿಸು"
msgid "Default order"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕ್ರಮ"
msgid "Underline"
msgstr "ಕೆಳಗೆರೆ ಎಳೆ"
msgid "Cut"
msgstr "ಕತ್ತರಿಸು"
msgid "Paste"
msgstr "ಅಂಟಿಸು"
msgid "Ordered list"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಿತ ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Unordered list"
msgstr "ಕ್ರಮವಾಗಿಲ್ಲದ ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Font family"
msgstr "ಆಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಪರಿವಾರ"
msgid "About"
msgstr "ಕುರಿತು"
msgid "Case sensitive"
msgstr "ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿ"
msgid "Extract"
msgstr "ಆಯ್ದು ತೆಗೆ"
msgid "Default picture"
msgstr "ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಚಿತ್ರ"
msgid "Editors"
msgstr "ಸಂಪಾದಕಗಳು"
msgid "Matches"
msgstr "ತಾಳೆಗಳು"
msgid "Text to display"
msgstr "ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪಠ್ಯ"
msgid "Target"
msgstr "ಗುರಿ"
msgid "Web"
msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ"
msgid "Profile Name"
msgstr "ಪರಿಚಯ ಚಿತ್ರಣದ ಹೆಸರು"
msgid "Error message"
msgstr "ದೋಷ ಸಂದೇಶ"
msgid "Speed"
msgstr "ವೇಗ"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "Importing"
msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
msgid "Acronym"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತರೂಪ"
msgid "Debugging"
msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ"
msgid "Inherit"
msgstr "ಪಾರಂಪರ್ಯವಾದ"
msgid "Custom format"
msgstr "ಕಸ್ಟಮ್ ನಮೂನೆ"
msgid "Widgets"
msgstr "ವಿಜೆಟ್"
msgid "Timestamp format"
msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಯ ವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Warning message"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶ"
msgid "of"
msgstr "ನ"
msgid "Flagged"
msgstr "ಗುರುತುಹಾಕಲಾದ"
msgid "Sharing"
msgstr "<b>ಹಂಚಿಕೆ</b>"
msgid "Flags"
msgstr "ವೇಗ"
msgid "Properties"
msgstr "ಗುಣಗಳು"
msgid "Autocomplete"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"
msgid "Boolean"
msgstr "ಬೂಲಿಯನ್"
msgid "Zoom level"
msgstr "ಗಾತ್ರಬದಲಾವಣೆಯ ಮಟ್ಟ"
msgid "Pause"
msgstr "ತಾತ್ಕಲಿಕ ತಡೆ"
msgid "Citation"
msgstr "ಉಲ್ಲೇಖ(Citation)"
msgid "Locations"
msgstr "ತಾಣಗಳು"
msgid "mi"
msgstr "mi"
msgid "Origin"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "Expression"
msgstr "ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್"
msgid "Masquerading"
msgstr "ಛದ್ಮವೇಷಗೊಳಿಕೆ"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "More info"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Writable"
msgstr "ಬರೆಯಬಹುದಾದ"
msgid "Primary"
msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ"
msgid "All languages"
msgstr "ಭಾಷೆಗಳು"
msgid "The size of the file."
msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರ."
msgid "Draft"
msgstr "ಡ್ರಾಪ್ಟ್"
msgid "Save Draft"
msgstr "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‍ ಆಗಿ ಉಳಿಸು(_D)"
msgid "Slash"
msgstr "ಅಡ್ಡಗೆರೆ(ಸ್ಲ್ಯಾಶ್)"
msgid "24-hour"
msgstr "೨೪-ಗಂಟೆ"
msgid "Summary:"
msgstr "ಸಾರಾಂಶ:"
msgid "No description"
msgstr "ಯಾವುದೆ ವಿವರಣೆ ಇಲ್ಲ"
msgid "Staff"
msgstr "ಸಿಬ್ಬಂದಿ"
msgid "Arrows"
msgstr "ಬಾಣಗಳು"
msgid "form"
msgstr "ಫಾರ್ಮ್"
msgid "Point"
msgstr "ಬಿಂದು"
msgid "Horizontal rule"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲಿನ ನಿಯಮ"
msgid "Font style"
msgstr "ಆಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ವರ್ಗ"
msgid "Check spelling"
msgstr "ಕಾಗುಣಿತ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
msgid "Fullscreen"
msgstr "ಪೂರ್ಣಪರದೆ"
msgid "Abbreviation"
msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ರೂಪ"
msgid "(@language)"
msgstr "(@language)"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Broken"
msgstr "ತುಂಡಾದ"
msgid "Invalid"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Poll"
msgstr "ಸಮೀಕ್ಷೆ"
msgid "The mime type of the file."
msgstr "ಕಡತದ mime ಬಗೆ."
msgid "Compact"
msgstr "ಸಾಂದ್ರ(_Compact)"
msgid "Array"
msgstr "ವ್ಯೂಹ(Array)"
msgid "Blog entry"
msgstr "ಬ್ಲಾಗ್ ಬರಹ"
msgid "Date and time"
msgstr "ಸಮಯ ಮತ್ತು ದಿನಾಂಕ"
msgid "Picture support"
msgstr "ಚಿತ್ರ ಸವಲತ್ತು"
msgid "Picture guidelines"
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮರ್ಗದರ್ಶನ"
msgid "Layers"
msgstr "ಪದರಗಳು"
msgid "Item ID"
msgstr "ಅಂಶ ಐಡಿ"
msgid ", and "
msgstr ", ಹಾಗು "
msgid "Watch"
msgstr "ಗಮನಿಸು"
msgid "Number of pages"
msgstr "ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Page bottom"
msgstr "ಪುಟದ ಕೆಳಗೆ"
msgid "Content:"
msgstr "ವಿಷಯ:"
msgid "profiles"
msgstr "ಪರಿಚಯ"
msgid "Basic page"
msgstr "ಮೂಲ ಪುಟ"
msgid "File Format"
msgstr "ಕಡತ ವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Other..."
msgstr "ಇತರೆ..."
msgid "Max height"
msgstr "ಸಲಹೆ"
msgid "Access all webform results"
msgstr ""
"ವೆಬ್ ಫಾರ್ಮಿನ ಎಲ್ಲ "
"ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನೂ ನೋಡಿ"
msgid "Cache pages for anonymous users"
msgstr ""
"ಅನಾಮಧೇಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೋಸ್ಕರ "
"ತಾತ್ಕಾಲಿಕ "
"ಸ್ಮರಣಕೋಶದಲ್ಲಿದೆ."
msgid ""
"Cached pages will not be re-created until at least this much time has "
"elapsed."
msgstr ""
"ಕನಿಷ್ಠ ಪಕ್ಷ ಇಷ್ಟು ಹೊತ್ತು "
"ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ಮರಣಕೋಶವನ್ನು "
"ಮತ್ತೆ ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Expiration of cached pages"
msgstr ""
"ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸ್ಮರಣಕೋಶವು "
"ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ."
msgid "The maximum time an external cache can use an old version of a page."
msgstr ""
"ಬಾಹ್ಯ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ "
"ಸ್ಮರಣಕೋಶವು ಪುಟದ ಹಳೆ "
"ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾದ "
"ಗರಿಷ್ಠ ಸಮಯ"
