# Greek translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta14)
# Copyright (c) 2016 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta14)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-24 02:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Αρχική"
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"
msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Real name"
msgstr "Πραγματικό όνομα"
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "more"
msgstr "περισσότερα"
msgid "Tags"
msgstr "Ετικέτες"
msgid "all"
msgstr "όλα"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "- None -"
msgstr "- Κανένα -"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης "
"αποθηκεύτηκαν."
msgid "Parent"
msgstr "Γονέας"
msgid "Feed"
msgstr "Ροή"
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή"
msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα"
msgid "Tuesday"
msgstr "Τρίτη"
msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη"
msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη"
msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή"
msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο"
msgid "Region"
msgstr "Περιοχή"
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"
msgid "Event"
msgstr "Συμβάν"
msgid "<none>"
msgstr "<κανένα>"
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Footer"
msgstr "Υποσέλιδο"
msgid "Count"
msgstr "Αρίθμηση"
msgid "Overridden"
msgstr "Έχει παρακαμφθεί"
msgid "Gallery"
msgstr "Γκαλερί"
msgid "Advanced"
msgstr "Προχωρημένο"
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
msgid "Desc"
msgstr "Φθί"
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
msgid "Log in"
msgstr "Είσοδος"
msgid "Both"
msgstr "Και τα δύο"
msgid "Basic settings"
msgstr "Βασικές ρυθμίσεις"
msgid "Expires"
msgstr "Λήγει"
msgid "Sort by"
msgstr "Ταξινόμηση κατά"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ προηγούμενη"
msgid "next ›"
msgstr "επόμενη ›"
msgid "Front page"
msgstr "Αρχική σελίδα"
msgid "author"
msgstr "συγγραφέας"
msgid "First day of week"
msgstr "Πρώτη ημέρα της εβδομάδας"
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
msgid "People"
msgstr "Χρήστες"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Blue Lagoon"
msgstr "Blue Lagoon"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
msgid "Form"
msgstr "Φόρμα"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
msgid "Mapping"
msgstr "Αντιστοίχιση"
msgid "« first"
msgstr "« πρώτη"
msgid "last »"
msgstr "τελευταία »"
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμιση"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο"
msgid "Image file"
msgstr "Αρχείο εικόνας"
msgid "No link"
msgstr "Χωρίς σύνδεσμο"
msgid "Main menu"
msgstr "Κύριο μενού"
msgid "Items per page"
msgstr "Είδη ανά σελίδα"
msgid "- All -"
msgstr "- Όλα -"
msgid "Blog entry"
msgstr "Ιστολόγημα"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Δευτερεύον μενού"
msgid "Basic page"
msgstr "Βασική σελίδα"
msgid "Use tags to group articles on similar topics into categories."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε ετικέτες για να "
"ομαδοποιήσετε τα άρθρα σε κατηγορίες "
"με παρόμοιο θέμα."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Εισάγετε μία λίστα λέξεων, χωρισμένες "
"με κόμματα, που περιγράφουν το "
"περιεχόμενό σας."
msgid "Trim length"
msgstr "Μήκος αποκοπής"
msgid "Nothing"
msgstr "Τίποτα"
msgid "Footer menu"
msgstr "Μενού υποσέλιδου"
msgid "Asc"
msgstr "Αύξ"
