# Welsh translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta14)
# Copyright (c) 2013 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta14)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Hafan"
msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Images"
msgstr "Delweddau"
msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "more"
msgstr "mwy"
msgid "Tags"
msgstr "Tagiau"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "- None -"
msgstr "- Dim -"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Mae dewisadau ffurfweddu wedi ei gadw."
msgid "Parent"
msgstr "Rhiant"
msgid "Feed"
msgstr "Porth"
msgid "Field"
msgstr "Maes"
msgid "Save"
msgstr "Cadw"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Sunday"
msgstr "dydd Sul"
msgid "Monday"
msgstr "dydd Llun"
msgid "Tuesday"
msgstr "dydd Mawrth"
msgid "Wednesday"
msgstr "dydd Mercher"
msgid "Thursday"
msgstr "dydd Iau"
msgid "Friday"
msgstr "dydd Gwener"
msgid "Saturday"
msgstr "dydd Sadwrn"
msgid "Region"
msgstr "Rhanbarth"
msgid "Menu"
msgstr "Dewislen"
msgid "<none>"
msgstr "<dim>"
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Footer"
msgstr "Troedyn"
msgid "Count"
msgstr "Cyfrifiad"
msgid "Overridden"
msgstr "Wedi ei wrthwneud"
msgid "Advanced"
msgstr "Uwch"
msgid "Width"
msgstr "Lled"
msgid "Height"
msgstr "Uchder"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
msgid "Log in"
msgstr "Mewngofnodi"
msgid "Both"
msgstr "Y ddau"
msgid "Basic settings"
msgstr "Gosodiadau sylfaenol"
msgid "Sort by"
msgstr "Dosbarthu drwy"
msgid "‹ previous"
msgstr "< blaenorol"
msgid "next ›"
msgstr "nesaf >"
msgid "Front page"
msgstr "Tudalen flaen"
msgid "First day of week"
msgstr "Diwrnod cyntaf yr wythnos"
msgid "People"
msgstr "Pobl"
msgid "Apply"
msgstr "Ceisio"
msgid "Hide"
msgstr "Cuddio"
msgid "« first"
msgstr "Cyntaf"
msgid "last »"
msgstr "olaf >>"
msgid "Offset"
msgstr "Ongli"
msgid "No link"
msgstr "Dim dolen"
msgid "Items per page"
msgstr "Eitemau pob tudalen"
msgid "Blog entry"
msgstr "Cofnod blog"
