# Georgian translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 00:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "მთავარი"
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
msgid "Body"
msgstr "ტანი"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Operations"
msgstr "ოპერაციები"
msgid "Value"
msgstr "მნიშვნელობა"
msgid "Real name"
msgstr "ნამდვილი სახელი"
msgid "Development"
msgstr "დეველოპმენტი"
msgid "Groups"
msgstr "ჯგუფები"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
msgid "Remove"
msgstr "ამოშლა"
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
msgid "more"
msgstr "მეტი"
msgid "Tags"
msgstr "ტეგები"
msgid "Yes"
msgstr "დიახ"
msgid "No"
msgstr "არა"
msgid "Advanced options"
msgstr "დამატებითი ოფციები"
msgid "Date"
msgstr "თარიღი"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
msgid "Country"
msgstr "ქვეყანა"
msgid "Weight"
msgstr "წონა"
msgid "Required"
msgstr "სავალდებულო"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
msgid "Field"
msgstr "ველი"
msgid "Top"
msgstr "ზედა"
msgid "Region"
msgstr "რეგიონი"
msgid "Advanced settings"
msgstr "დამატებითი პარამეტრები"
msgid "Text"
msgstr "ტექსტი"
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
msgid "Content type"
msgstr "კონტენტის ტიპი"
msgid "Configure"
msgstr "კონფიგურირება"
msgid "Options"
msgstr "პარამეტრები"
msgid "Expanded"
msgstr "გაშლილი"
msgid "All"
msgstr "ყველა"
msgid "Block"
msgstr "ბლოკი"
msgid "Page"
msgstr "გვერდი"
msgid "Bottom"
msgstr "ქვემოთ"
msgid "Never"
msgstr "არასდროს"
msgid "Location"
msgstr "ადგილმდებარეობა"
msgid "Is less than"
msgstr "ნაკლებია ვიდრე"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "ნაკლებია ვიდრე ან უდრის"
msgid "Is equal to"
msgstr "უდრის"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr "მეტია ვიდრე ან უდრის"
msgid "Is greater than"
msgstr "მეტია ვიდრე"
msgid "Is not equal to"
msgstr "არ უდრის"
msgid "Advanced"
msgstr "გაფართოებული"
msgid "Desc"
msgstr "აღწერა"
msgid "OR"
msgstr "ან"
msgid "Method"
msgstr "მეთოდი"
msgid "!time ago"
msgstr "!time წინ"
msgid "Other"
msgstr "სხვა"
msgid "Both"
msgstr "ორივე"
msgid "Duration"
msgstr "ხანგრძლივობა"
msgid "Germany"
msgstr "გერმანია"
msgid "China"
msgstr "ჩინეთი"
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "პიტკერნის კუნძულები"
msgid "Change"
msgstr "შეცვლა"
msgid "Source"
msgstr "წყარო"
msgid "author"
msgstr "ავტორი"
msgid "Right"
msgstr "მარჯვნივ"
msgid "Timezone"
msgstr "სასაათო სარტყელი"
msgid "Above"
msgstr "ზემოთ"
msgid "Hide"
msgstr "დამალვა"
msgid "- All -"
msgstr "- ყველა -"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"კომპიუტერისათვის აღქმადი "
"სახელწოდება უნდა "
"შედგებოდეს მხოლოდ "
"ლათინური ნუსხური "
"ასოებისგან, ციფრებისა და "
"ქვედა ტირეებისგან."
msgid "Date and time"
msgstr "თარიღი და დრო"
