# Gujarati translation of Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2025 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Local Baha'i Community Website Incubator (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "મુખ પૃષ્ઠ"
msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Body"
msgstr "લખાણ મુખ્ય ભાગ"
msgid "CCK"
msgstr "સીસીકે"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Value"
msgstr "મુલ્ય"
msgid "Real name"
msgstr "સાચુ નામ"
msgid "Development"
msgstr "વિકાસ"
msgid "Groups"
msgstr "જૂથો"
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
msgid "Remove"
msgstr "લોપ"
msgid "Description"
msgstr "વર્ણન"
msgid "more"
msgstr "વધુ"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
msgid "No"
msgstr "નહિ"
msgid "Advanced options"
msgstr "ઉચ્ચતર વિકલ્પો"
msgid "Date"
msgstr "તારીખ"
msgid "None"
msgstr "એકે નહિ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"આ ક્રિયા પૂર્વવત્ કરી "
"શકાતી નથી."
msgid "Weight"
msgstr "તરલતા"
msgid "Required"
msgstr "જરૂરી"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "Field"
msgstr "ક્ષેત્ર"
msgid "Save"
msgstr "સાચવો"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
msgid "Region"
msgstr "ક્ષેત્ર"
msgid "Text"
msgstr "લખાણ"
msgid "Unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "Main settings"
msgstr "મુખ્ય સુયોજનો"
msgid "Configure"
msgstr "ગોઠવણી"
msgid "Options"
msgstr "વિકલ્પો"
msgid "Node"
msgstr "નોડ"
msgid "Expanded"
msgstr "વિસ્તૃત"
msgid "All"
msgstr "બધા"
msgid "Page"
msgstr "પ્રુષ્ઠ"
msgid "Bottom"
msgstr "નીચે"
msgid "Never"
msgstr "કદી નહી"
msgid "Location"
msgstr "સ્થાન"
msgid "Is less than"
msgstr "કરતાં ઓછી હોય"
msgid "Is greater than"
msgstr "કરતાં વધારે હોય"
msgid "OR"
msgstr "અથવા"
msgid "Method"
msgstr "પદ્ધતિ"
msgid "!time ago"
msgstr "!time પહેલા"
msgid "Other"
msgstr "અન્ય"
msgid "Both"
msgstr "બંને"
msgid "Optional"
msgstr "વૈકલ્પિક"
msgid "Operation"
msgstr "કાર્યો"
msgid "Duration"
msgstr "સમયગાળો"
msgid "City"
msgstr "શહેર"
msgid "Latitude"
msgstr "અક્ષાંશ"
msgid "Longitude"
msgstr "રેખાંશ"
msgid "State/Province"
msgstr "રાજ્ય/પ્રાંત"
msgid "km"
msgstr "કિ.મી."
msgid "Number of locations"
msgstr "સ્થાનો ની સંખ્યા"
msgid "Germany"
msgstr "જર્મની"
msgid "China"
msgstr "ચીન"
msgid "Change"
msgstr "ફેરફાર"
msgid "Select list"
msgstr "પસંદગી યાદી"
msgid "Text field"
msgstr "લખાણ ક્ષેત્ર"
msgid "Map"
msgstr "નકશો"
msgid "author"
msgstr "લેખક"
msgid "AND"
msgstr "અને"
msgid "Right"
msgstr "જમણે"
msgid "Apply"
msgstr "લાગુ કરો"
msgid "Select"
msgstr "પસંદ કરો"
msgid "Above"
msgstr "ઉપર"
msgid "1 minute"
msgstr "૧ મિનિટ"
msgid "Mapping"
msgstr "મેપિંગ"
msgid "About"
msgstr "વિશે"
msgid "and"
msgstr "અને"
msgid "Time ago"
msgstr "સમય પહેલા"
msgid "Default values"
msgstr "મૂળભૂત કિંમતો"
msgctxt "datetime"
msgid "All day"
msgstr "આખો દિવસ"
msgctxt "day_name"
msgid "Sunday"
msgstr "રવિવાર"
msgctxt "day_name"
msgid "Monday"
msgstr "સોમવાર"
msgctxt "day_name"
msgid "Tuesday"
msgstr "મંગળવાર"
msgctxt "day_name"
msgid "Wednesday"
msgstr "બુધવાર"
msgctxt "day_name"
msgid "Thursday"
msgstr "ગુરુવાર"
msgctxt "day_name"
msgid "Friday"
msgstr "શુક્રવાર"
msgctxt "day_name"
msgid "Saturday"
msgstr "શનિવાર"
msgid "5 minute"
msgstr "૫ મિનિટ"
msgid "15 minute"
msgstr "૧૫ મિનિટ"
msgid "Default date"
msgstr "મૂળભૂત તારીખ"
msgid "10 minute"
msgstr "૧૦ મિનિટ"
msgid "30 minute"
msgstr "૩૦ મિનિટ"
