# Rohingya translation of Backup and Migrate (7.x-3.8)
# Copyright (c) 2020 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (7.x-3.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-10 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Tortib bórieró"
msgid "delete"
msgstr "haçifélo"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Username"
msgstr "Estemal goróyar nam"
msgid "Type"
msgstr "Kisím"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Disabled"
msgstr "Naqabil goijjá"
msgid "Enabled"
msgstr "Qabil goijjá"
msgid "Date"
msgstr "Tarík"
msgid "None"
msgstr "Kessú nái"
msgid "Password"
msgstr "Húfiawaádh"
msgid "Settings"
msgstr "Séthín óll"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "edit"
msgstr "sóiyigoró"
msgid "Import"
msgstr "Baártugólo"
msgid "Path"
msgstr "Rasta"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Mozíd séthín óll"
msgid "Database type"
msgstr "Dhathabes ór kisím"
msgid "Continue"
msgstr "Agezoo"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "Location"
msgstr "Zaga"
msgid "Items"
msgstr "Cis óll"
msgid "!time ago"
msgstr "!time foóila"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site ehón thík gorózar. Añára ekkena gorí baade wapes aiccúm . "
"Oñnorár sobór goríbor becí cúkuria."
msgid "Database name"
msgstr "Dhathabes ór nam"
msgid "Sources"
msgstr "Asás"
msgid "Source"
msgstr "Asás"
msgid "revert"
msgstr "wapes"
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "1 baith"
