# Gujarati translation of Backup and Migrate (7.x-3.3)
# Copyright (c) 2022 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (7.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "કાઢી નખો"
msgid "Delete"
msgstr "કાઢી નાખો"
msgid "Operations"
msgstr "ક્રિયાઓ"
msgid "Username"
msgstr "ઉપભોક્તા"
msgid "Item"
msgstr "નંગ"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "Cancel"
msgstr "રદ કરો"
msgid "Age"
msgstr "ઉંમર"
msgid "Disabled"
msgstr "નિષ્ક્રિય"
msgid "Enabled"
msgstr "સક્રિય"
msgid "cron"
msgstr "ક્રોન"
msgid "Date"
msgstr "તારીખ"
msgid "Size"
msgstr "માપ"
msgid "None"
msgstr "એકે નહિ"
msgid "Password"
msgstr "સાંકેતિક શબ્દ"
msgid "Settings"
msgstr "સમાયોજન"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Import"
msgstr "આયાત"
msgid "Path"
msgstr "પાથ"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "અજ્ઞાત"
msgid "Database type"
msgstr "સંગ્રહ સ્થાન નો પ્રકાર"
msgid "Continue"
msgstr "ચાલુ રાખો"
msgid "Email"
msgstr "ઈ-મેઈલ"
msgid "Never"
msgstr "કદી નહી"
msgid "Location"
msgstr "સ્થાન"
msgid "!time ago"
msgstr "!time પહેલા"
msgid "Destination"
msgstr "લક્ષ્યસ્થાન"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site જાળવણી હેઠળ છે. અમે ટૂંક "
"સમયમાં પાછા આવી જઇશું. "
"તમારી ધીરજ માટે આભાર."
msgid "Database name"
msgstr "સંગ્રહ સ્થાન નુ નામ"
msgid "Sources"
msgstr "સ્ત્રોતો"
msgid "Are you sure?"
msgstr "શું તમને ખાતરી છે?"
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] ""
"૧ બાઈટ\r\n"
"@count બાઈટ્સ"
msgid "schedules"
msgstr "સમય યોજનાઓ"
msgid "restore feature"
msgstr ""
"ઉપયોગીતાઓ પુર્નસ્થાપિત "
"કરો"
