# Georgian translation of Backup and Migrate (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2015 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 23:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Operations"
msgstr "ოპერაციები"
msgid "Username"
msgstr "მომხმარებელი"
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
msgid "Disabled"
msgstr "გამორთულია"
msgid "Enabled"
msgstr "ჩართულია"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "None"
msgstr "არცერთი"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
msgid "none"
msgstr "არცერთი"
msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"
msgid "Name"
msgstr "სახელი"
msgid "edit"
msgstr "რედაქტირება"
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"
msgid "Path"
msgstr "გზა"
msgid "Filename"
msgstr "ფაილის სახელი"
msgid "Unknown"
msgstr "უცნობი"
msgid "Database type"
msgstr "მონაცემთა ბაზის ტიპი"
msgid "Continue"
msgstr "გაგრძელება"
msgid "Email"
msgstr "ელ. ფოსტა"
msgid "Database"
msgstr "მონაცემტა ბაზა"
msgid "Host"
msgstr "ჰოსტი"
msgid "Never"
msgstr "არასდროს"
msgid "Location"
msgstr "ადგილმდებარეობა"
msgid "Items"
msgstr "ელემენტები"
msgid "!time ago"
msgstr "!time წინ"
msgid "Destination"
msgstr "დანიშნულების ადგილი"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site დროებით გამორთულია. "
"ჩვენ მალე დავბრუნდებით, "
"გმადლობთ მოთმინებისთის."
msgid "Profile"
msgstr "პროფილი"
msgid "Database name"
msgstr "მონაცემთა ბაზის სახელი"
msgid "Port"
msgstr "პორტი"
msgid "Sources"
msgstr "წყაროები"
msgid "Source"
msgstr "წყარო"
msgid "Revert"
msgstr "დაბრუნება"
msgid "Seconds"
msgstr "წამი"
msgid "revert"
msgstr "დაბრუნება"
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "1 ბაიტი"
msgstr[1] "@count ბაიტი"
