# Welsh translation of Backup and Migrate (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2012 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "delete"
msgstr "dileu"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Operations"
msgstr "Gweithrediad"
msgid "Username"
msgstr "Enw defnyddiwr"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Age"
msgstr "Oed"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi ei alluogi"
msgid "Date"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Size"
msgstr "Maint"
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "edit"
msgstr "golygu"
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
msgid "Database type"
msgstr "Math o Gronfa Ddata"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Host"
msgstr "Gwesteiwr"
msgid "Never"
msgstr "Byth"
msgid "Location"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Site off-line message"
msgstr "Neges safle all-lein"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"Mae @site ar hyn o bryd yn cael ei gynnal a chadw. Dylem fod yn ôl yn "
"fuan. Diolch am eich amynedd."
msgid "Message to show visitors when the site is in off-line mode."
msgstr "Neges i ddangos i ymwelwyr pan mae'r safle mewn dull all-lein."
msgid "Profile"
msgstr "Proffil"
msgid "Database name"
msgstr "Enw'r Gronfa Ddata"
msgid "profile"
msgstr "proffil"
msgid "revert"
msgstr "dychwelyd"
msgid "Profiles"
msgstr "Proffilau"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "Nid yw e-bost %mail yn ddilys."
