# Ukrainian translation of Background Audio playback (7.x-1.0-rc7)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Background Audio playback (7.x-1.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-01 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "Options"
msgstr "Опції"
msgid "Bottom"
msgstr "Знизу"
msgid "Volume"
msgstr "Об'єм"
msgid "Media"
msgstr "Медіа"
msgid "Select a view"
msgstr "Вибір виду"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "Controls"
msgstr "Елементи керування"
msgid "Top left"
msgstr "Верхній лівий"
msgid "Top right"
msgstr "Верхній правий"
msgid "Bottom right"
msgstr "Нижній правий"
msgid "Bottom left"
msgstr "Знизу зліва"
msgid "Current time"
msgstr "Поточний час"
msgid "Play/Pause"
msgstr "Пуск/Пауза"
msgid "Progress bar"
msgstr "Індикатор поступу"
msgid "Previous track"
msgstr "Попередня доріжка"
msgid "Next track"
msgstr "Наступна доріжка"
