# Latvian translation of Backdrop Upgrade Status (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backdrop Upgrade Status (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-06 05:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "error"
msgstr "kļūda"
msgid "Content types"
msgstr "Satura veidi"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "Release notes"
msgstr "Laidiena piezīmes"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Modules"
msgstr "Moduļi"
msgid "Components"
msgstr "Komponentes"
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"
msgid "Content type"
msgstr "Satura veids"
msgid "Active"
msgstr "Aktīvs"
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
msgid "Check manually"
msgstr "Pārbaudīt manuāli"
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgots"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vārdnīca"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Vārdnīcas ID"
msgid "Field name"
msgstr "Lauka vārds"
msgid "Field type"
msgstr "Lauka veids"
msgid "Overridden"
msgstr "Pārdefinēts"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
msgid "Profile name"
msgstr "Profila nosaukums"
msgid "warning"
msgstr "brīdinājumi"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloķēts"
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikts"
msgid "Themes"
msgstr "Tēmas"
msgid "Number of values"
msgstr "Vērtību skaits"
msgid "Used in"
msgstr "Izmantots iekš"
msgid "Available"
msgstr "Pieejams"
msgid "ok"
msgstr "labi"
msgid "Module name"
msgstr "Moduļa nosaukums"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Project not secure"
msgstr "Projekts nav drošs"
msgid ""
"This project has been labeled insecure by the Drupal security team, "
"and is no longer available for download. Immediately disabling "
"everything included by this project is strongly recommended!"
msgstr ""
"Drupal drošības komanda ir atzīmējusi šo projektu kā nedrošu, "
"un tas vairs nav pieejams lejupielādei. Ir ļoti ieteicams "
"nekavējoties atspējot visu, kas ietverts šajā projektā!"
msgid "No available releases found"
msgstr "Nav atrastas jaunākas versijas"
msgid "Invalid info"
msgstr "Nederīga informācija"
msgid "Recommended version:"
msgstr "Ieteicamā versija:"
msgid "Security update:"
msgstr "Drošības atjauninājums:"
msgid "Latest version:"
msgstr "Jaunākā versija:"
msgid "Development version:"
msgstr "Izstrādes versija:"
msgid "Also available:"
msgstr "Pieejams arī:"
msgid "View name"
msgstr "Skata nosaukums"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Pēdējā pārbaude: pirms @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Pēdējā pārbaude: nekad"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Iekļauj: %includes"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Atspējotie moduļi"
msgid "Disabled themes"
msgstr "Atspējotās tēmas"
msgid "In code"
msgstr "Kodā"
msgid "@field_name (Locked)"
msgstr "@field_name (Slēgts)"
msgid "Includes:"
msgstr "Ietver:"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Atspējots: %disabled"
msgid "%base_theme (!base_label)"
msgstr "%base_theme (!base_label)"
msgid "Depends on: !basethemes"
msgstr "Atkarīgs no: !basethemes"
msgid "Required by: %subthemes"
msgstr "Pieprasa: %subthemes"
