# Slovak translation of Backdrop Upgrade Status (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backdrop Upgrade Status (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-05 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "error"
msgstr "chyba"
msgid "Content types"
msgstr "Typy obsahu"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "Modules"
msgstr "Moduly"
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Check manually"
msgstr "Skontrolovať ručne"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Slovník"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID slovníka"
msgid "Field name"
msgstr "Meno poľa"
msgid "Field type"
msgstr "Typ poľa"
msgid "Overridden"
msgstr "Prepísaný"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Profile name"
msgstr "Meno profilu"
msgid "warning"
msgstr "upozornenie"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokovaný"
msgid "Themes"
msgstr "Témy vzhľadu"
msgid "Number of values"
msgstr "Počet hodnôt"
msgid "Used in"
msgstr "Použité v"
msgid "Available"
msgstr "Dostupné"
msgid "ok"
msgstr "OK"
msgid "Module name"
msgstr "Názov modulu"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "Project not secure"
msgstr "Projekt nezabezpečený"
msgid ""
"This project has been labeled insecure by the Drupal security team, "
"and is no longer available for download. Immediately disabling "
"everything included by this project is strongly recommended!"
msgstr ""
"Tento projekt bol bezpečnostným tímom Drupalu označený ako "
"nebezpečný. Bezodkladne zakážte všetko čo s týmto projektom "
"súvisí!"
msgid "No available releases found"
msgstr "Neboli nájdené nové vydania"
msgid "Invalid info"
msgstr "Neplatné informácie"
msgid "Recommended version:"
msgstr "Odporúčaná verzia:"
msgid "Security update:"
msgstr "Bezpečnostná aktualizácia:"
msgid "Latest version:"
msgstr "Najnovšia verzia:"
msgid "Development version:"
msgstr "Testovacia verzia:"
msgid "Also available:"
msgstr "Tiež dostupné:"
msgid "View name"
msgstr "Meno pohľadu"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Naposledy skontrolované pred: @time"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Naposledy kontrolované: nikdy"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Obsahuje: %includes"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Vypnuté moduly"
msgid "Disabled themes"
msgstr "Vypnuté témy"
msgid "@field_name (Locked)"
msgstr "@field_name (zamknuté)"
msgid "Failed to get available update data."
msgstr "Prevzatie dostupných aktualizačných údajov zlyhalo."
msgid "Includes:"
msgstr "Zahŕňa:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Povolené: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Zakázané: %disabled"
msgid "%base_theme (!base_label)"
msgstr "%base_theme (!base_label)"
msgid "Depends on: !basethemes"
msgstr "Závisí na: !basethemes"
msgid "Required by: %subthemes"
msgstr "Vyžadované od: %subthemes"
msgid "No fields have been defined yet."
msgstr "Zatiaľ neboli definované polia."
