# Czech translation of Backdrop Upgrade Status (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backdrop Upgrade Status (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-05 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "error"
msgstr "chyba"
msgid "Content types"
msgstr "Typy obsahu"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Modules"
msgstr "Moduly"
msgid "Number of items"
msgstr "Počet položek"
msgid "Components"
msgstr "Komponenty"
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Check manually"
msgstr "Zjistit ručně"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Slovník"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "ID slovníku"
msgid "Field name"
msgstr "Název pole"
msgid "Field type"
msgstr "Typ pole"
msgid "Overridden"
msgstr "Překryto"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
msgid "Profile name"
msgstr "Název profilu"
msgid "warning"
msgstr "varování"
msgid "Blocked"
msgstr "Zablokován"
msgid "Themes"
msgstr "Témata vzhledu"
msgid "Number of values"
msgstr "Počet hodnot"
msgid "Used in"
msgstr "Použito v"
msgid "Available"
msgstr "K dispozici"
msgid "ok"
msgstr "ok"
msgid "Module name"
msgstr "Název modulu"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Project not secure"
msgstr "Projekt není bezpečný"
msgid ""
"This project has been labeled insecure by the Drupal security team, "
"and is no longer available for download. Immediately disabling "
"everything included by this project is strongly recommended!"
msgstr ""
"Tento projekt byl označen bezpečnostním týmem Drupalu jako "
"nebezpečný a není již k dispozici pro stažení. Jeho okamžité "
"vypnutí (včetně všech součástí) je velice doporučeno!"
msgid "No available releases found"
msgstr "Nebylo nalezeno žádné dostupné vydání"
msgid "Invalid info"
msgstr "Neplatné informace"
msgid "Recommended version:"
msgstr "Doporučená verze:"
msgid "Security update:"
msgstr "Bezpečnostní aktualizace:"
msgid "Latest version:"
msgstr "Poslední verze:"
msgid "Development version:"
msgstr "Vývojová verze:"
msgid "Also available:"
msgstr "Také dostupné:"
msgid "Supported"
msgstr "Podporováno"
msgid "Drupal version"
msgstr "Drupal verze"
msgid "View name"
msgstr "Název pohledu"
msgid "Last checked: @time ago"
msgstr "Poslední kontrola: @time zpět"
msgid "Last checked: never"
msgstr "Poslední kontrola: nikdy"
msgid "Includes: %includes"
msgstr "Zahrnuje: %includes"
msgid "Disabled modules"
msgstr "Vypnuté moduly"
msgid "Disabled themes"
msgstr "Vypnutá témata vzhledu"
msgid "In code"
msgstr "V kódu"
msgid "@field_name (Locked)"
msgstr "@field_name (Zamknuto)"
msgid "Failed to get available update data."
msgstr "Chyba při stahování aktualizací."
msgid "Includes:"
msgstr "Obsahuje:"
msgid "Enabled: %includes"
msgstr "Zapnout: %includes"
msgid "Disabled: %disabled"
msgstr "Vypnuto: %disabled"
msgid "%base_theme (!base_label)"
msgstr "%base_theme (!base_label)"
msgid "Depends on: !basethemes"
msgstr "Závisí na: !basethemes"
msgid "Required by: %subthemes"
msgstr "Požadovaný: %subthemes"
msgid "No fields have been defined yet."
msgstr "Zatím nebylo definováno žádné pole."
