# Portuguese, Portugal translation of Back To Top (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2015 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Back To Top (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
msgid "Text color"
msgstr "Cor do texto"
msgid "Top left"
msgstr "Superior esquerdo"
msgid "Top right"
msgstr "Superior direito"
msgid "Bottom right"
msgstr "Inferior direito"
msgid "Bottom left"
msgstr "Inferior esquerdo"
msgid "Border color"
msgstr "Cor da margem"
msgid "Placement"
msgstr "Posição"
msgid "Trigger"
msgstr "Gatilho"
msgid "Top center"
msgstr "Centro superior"
msgid "Bottom center"
msgstr "Centro inferior"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Em todas as páginas excepto nas páginas listadas"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Apenas nas páginas listadas"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Introduza uma página por linha usando o seu caminho (<em>path</em>). "
"O carácter '*' é um carácter universal. Exemplos de caminhos são "
"%blog para a página de blogue e %blog-wildcard para todas as páginas "
"pessoais de blogue. %front é a página principal."
msgid "Prevent on mobile and touch devices"
msgstr "Não exibir em equipamentos móveis ou de toque"
msgid "Image (default)"
msgstr "Imagem (pré-definida)"
