# Chinese, Simplified translation of b2 Drupal Plus (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: b2 Drupal Plus (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-25 01:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Comments"
msgstr "评论"
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
msgid "Left sidebar"
msgstr "左边栏"
msgid "Right sidebar"
msgstr "右边栏"
msgid "Footer"
msgstr "页脚"
msgid "Add new comment"
msgstr "添加新评论"
msgid "Syndicate content"
msgstr "同步内容"
msgid "You are here"
msgstr "当前位置"
msgid "Copyright"
msgstr "版权信息"
msgid "Preview trimmed version"
msgstr "预览摘要"
msgid "Preview full version"
msgstr "预览完整版本"
msgid ""
"The trimmed version of your post shows what your post looks like when "
"promoted to the main page or when exported for syndication.<span "
"class=\"no-js\"> You can insert the delimiter \"&lt;!--break--&gt;\" "
"(without the quotes) to fine-tune where your post gets split.</span>"
msgstr ""
"你的文章的摘要版本，会显示在网站首页或是 RSS "
"信息源里。<span class=\"no-js\">你可以插入 "
"\"&lt;!--break--&gt;\"(不含引号)来标示你的摘要内容。</span>"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "!username 在 !datetime 提交"
msgid "(active tab)"
msgstr "（活动标签）"
msgid "Subscribe to @feed-title"
msgstr "订阅@feed-title"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
