# Finnish translation of b2 Drupal Plus (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: b2 Drupal Plus (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-08 03:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Sisältö"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Vasen sivupalkki"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Oikea sivupalkki"
msgid "Footer"
msgstr "Alatunniste"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lisää uusi kommentti"
msgid "Syndicate content"
msgstr "Julkaise syötteitä"
msgid "You are here"
msgstr "Olet täällä"
msgid "Copyright"
msgstr "Tekijänoikeus"
msgid "Preview trimmed version"
msgstr "Esikatsele lyhennettyä versiota"
msgid "Preview full version"
msgstr "Esikatsele täyspitkää versiota"
msgid "User 1"
msgstr "Käyttäjä 1"
msgid "User 2"
msgstr "Käyttäjä 2"
msgid "User 3"
msgstr "Käyttäjä 3"
msgid "User 4"
msgstr "Käyttäjä 4"
msgid ""
"The trimmed version of your post shows what your post looks like when "
"promoted to the main page or when exported for syndication.<span "
"class=\"no-js\"> You can insert the delimiter \"&lt;!--break--&gt;\" "
"(without the quotes) to fine-tune where your post gets split.</span>"
msgstr ""
"Kirjoituksen lyhennettyä versiota käytetään mm. etusivulla ja "
"RSS-syötteissä. Voit merkitä kirjoitukseen erottimen "
"\"&lt;!--break--&gt;\" (ilman lainausmerkkejä), jolloin se "
"katkaistaan siitä kohtaa."
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktiivinen välilehti)"
msgid "Subscribe to @feed-title"
msgstr "Tilaa RSS-syöte aiheesta @feed-title"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
