# Basque translation of Availability Calendars (7.x-5.6)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Availability Calendars (7.x-5.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-20 16:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "- None -"
msgstr "- Bat ere ez -"
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Sunday"
msgstr "Igandea"
msgid "Monday"
msgstr "Astelehena"
msgid "Tuesday"
msgstr "Asteartea"
msgid "Wednesday"
msgstr "Asteazkena"
msgid "Thursday"
msgstr "Osteguna"
msgid "Friday"
msgstr "Ostirala"
msgid "Saturday"
msgstr "Larunbata"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "Before"
msgstr "Aurretik"
msgid "After"
msgstr "Ondoren"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS klasea"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "egun 1"
msgstr[1] "@count egun"
msgid "Fields"
msgstr "Eremuak"
msgid "Month"
msgstr "Hilabetea"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Week"
msgstr "Astea"
msgid "Day"
msgstr "Eguna"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Mon"
msgstr "Al"
msgid "Tue"
msgstr "Ar"
msgid "Wed"
msgstr "Az"
msgid "Thu"
msgstr "Og"
msgid "Fri"
msgstr "Or"
msgid "Sat"
msgstr "La"
msgid "Sun"
msgstr "Ig"
msgid "Start date"
msgstr "Hasiera data"
msgid "End date"
msgstr "Amaiera data"
msgid "Default state"
msgstr "Lehenetsitako egoera"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
msgid "Created date"
msgstr "Sortze data"
msgid "second"
msgstr "segundua"
msgid "Show"
msgstr "Erakutsi"
msgid "Today"
msgstr "Gaur"
msgid "First"
msgstr "Lehena"
msgid "Second"
msgstr "Segundu"
msgid "Days"
msgstr "Egunak"
msgid "First day of week"
msgstr "Asteko lehenengo eguna"
msgid "Date formats"
msgstr "Dataren formatuak"
msgid "Language neutral"
msgstr "Hizkuntza neutroa"
msgid "Available"
msgstr "Gaituta"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "aste 1"
msgstr[1] "@count aste"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "Hilabete 1"
msgstr[1] "@count hilabetetatik"
msgid "All languages"
msgstr "Hizkuntza denak"
msgid "exposed"
msgstr "agerian jarri"
msgid "Invalid date format."
msgstr "Baliogabeko data formatua."
msgid "Date and time"
msgstr "Data eta ordua"
msgid "Localize"
msgstr "Lokalizatu"
msgid "Full content"
msgstr "Eduki osoa"
msgid "Previous month"
msgstr "Aurreko hilabetea"
msgid "Next month"
msgstr "Hurrengo hilabetea"
msgid "E.g., @date"
msgstr "Adbz., @date"
