# Japanese translation of Availability Calendars (7.x-5.2)
# Copyright (c) 2023 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Availability Calendars (7.x-5.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "- None -"
msgstr "- なし -"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Sunday"
msgstr "日曜日"
msgid "Monday"
msgstr "月曜日"
msgid "Tuesday"
msgstr "火曜日"
msgid "Wednesday"
msgstr "水曜日"
msgid "Thursday"
msgstr "木曜日"
msgid "Friday"
msgstr "金曜日"
msgid "Saturday"
msgstr "土曜日"
msgid "<none>"
msgstr "<なし>"
msgid "States"
msgstr "状態"
msgid "Before"
msgstr "前"
msgid "After"
msgstr "後"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "CSS class"
msgstr "CSSクラス"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1日"
msgstr[1] "@count日"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "Month"
msgstr "月"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "State"
msgstr "状態"
msgid "Week"
msgstr "週"
msgid "Day"
msgstr "日"
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
msgid "Mon"
msgstr "月"
msgid "Tue"
msgstr "火"
msgid "Wed"
msgstr "水"
msgid "Thu"
msgstr "木"
msgid "Fri"
msgstr "金"
msgid "Sat"
msgstr "土"
msgid "Sun"
msgstr "日"
msgid "Start date"
msgstr "開始日"
msgid "End date"
msgstr "終了日"
msgid "Default state"
msgstr "デフォルト状態"
msgid "Duration"
msgstr "期間"
msgid "Created date"
msgstr "作成日時"
msgid "second"
msgstr "2番目"
msgid "Show"
msgstr "表示"
msgid "Today"
msgstr "今日"
msgid "First"
msgstr "最初"
msgid "first"
msgstr "1番目"
msgid "Second"
msgstr "秒"
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
msgid "Caption"
msgstr "キャプション"
msgid "Days"
msgstr "日"
msgid "First day of week"
msgstr "週の最初の曜日"
msgid "Date formats"
msgstr "日付書式"
msgid "Language neutral"
msgstr "ニュートラル言語"
msgid "Available"
msgstr "利用可能"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1週"
msgstr[1] "@count週"
msgid "Site-wide settings"
msgstr "サイト全体の設定"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1ヶ月"
msgstr[1] "@countヶ月"
msgid "1 row"
msgid_plural "@count rows"
msgstr[0] "1 行"
msgstr[1] "@count 行"
msgid "All languages"
msgstr "すべての言語"
msgid "exposed"
msgstr "表示"
msgid "Invalid date format."
msgstr "日時の書式に誤りがあります。"
msgid "Date and time"
msgstr "日付と時刻"
msgid "Field %field is required."
msgstr "フィールド%fieldは必須です。"
msgid "Localize"
msgstr "ローカライズ"
msgid "Full content"
msgstr "全文"
msgid "@entity using @field"
msgstr "@fieldを使用している@entity"
msgid "!field_name"
msgstr "!field_name"
msgid "E.g., @date"
msgstr "例： @date"
msgid "Responsive"
msgstr "レスポンシブ"
msgid "Number of months to index"
msgstr "インデックス化する月数"
msgid ""
"Number of months to index when indexing availability for Search API "
"indices."
msgstr ""
"Search API "
"インデックスからインデックス化する際の月数です。"
msgid ""
"Check this field if you want to customize user facing texts. The "
"!variable-project (including the Variable admin sub module) must be "
"enabled to use this feature."
msgstr ""
"もしユーザーに接するテキストをカスタマイズしたければ、このチェックを入れてください。この機能を利用するには!variable-project "
"(Variable admin "
"サブモジュールを含む)を有効にしなければなりません。"
msgid ""
"If you enable this feature, you can customize the texts on the "
"!variable-admin-ui."
msgstr "この機能を有効にすれば、!variable-admin-ui上のテキストをカスタマイズできます。"
msgid ""
"To translate these texts, the i18n_variable module from the "
"!i18n-project must be enabled.\n"
"    If that module is enabled, you can mark the variables as "
"multilingual on the !variable-i18n and translate them on "
"!variable-realm-language."
msgstr ""
"これらのテキストを翻訳するには、  "
"!i18n-projectからi18n_variable "
"モジュールを有効にしなければなりません。 \n"
"    "
"このモジュールが有効なら、!variable-i18n上で変数を多言語とマークできますし、!variable-realm-languageで翻訳することができます。"
msgid "Enable custom texts for the availability calendar"
msgstr "availability calendarのためのカスタムテキストを有効"
