# Portuguese, Portugal translation of Availability Calendars (7.x-4.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Availability Calendars (7.x-4.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-29 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
msgid "Monday"
msgstr "Segunda"
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
msgid "Friday"
msgstr "Sexta"
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
msgid "<none>"
msgstr "[nenhum]"
msgid "States"
msgstr "Estados"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
msgid "After"
msgstr "Após"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dia"
msgstr[1] "@count dias"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Mon"
msgstr "Seg"
msgid "Tue"
msgstr "Ter"
msgid "Wed"
msgstr "Qua"
msgid "Thu"
msgstr "Qui"
msgid "Fri"
msgstr "Sex"
msgid "Sat"
msgstr "Sáb"
msgid "Sun"
msgstr "Dom"
msgid "Start date"
msgstr "Data de início"
msgid "End date"
msgstr "Data de fim"
msgid "Default state"
msgstr "O estado predefinido"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
msgid "show"
msgstr "mostrar"
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
msgid "Fixed"
msgstr "Fixo"
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
msgid "Days"
msgstr "Dias"
msgid "First day of week"
msgstr "Primeiro dia da semana"
msgid "Date formats"
msgstr "Formatos de data"
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidade"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neutro em relação ao idioma"
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 semana"
msgstr[1] "@count semanas"
msgid "Fully booked"
msgstr "Lotado"
msgid "Provisionally booked"
msgstr "Provisoriamente reservado"
msgid "Site-wide settings"
msgstr "Definições em todo o site"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 mês"
msgstr[1] "@count meses"
msgid "All languages"
msgstr "Todos os idiomas"
msgid "exposed"
msgstr "expostos"
msgid "Invalid date format."
msgstr "Formato de data inválido"
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
msgid "CSS Class"
msgstr "Classe CSS"
msgid "Field %field is required."
msgstr "O campo %field é obrigatório."
msgid "Styling"
msgstr "Estilizar"
msgid "Localize"
msgstr "Localizar"
msgid "Availability Key"
msgstr "Chave de Disponibilidade"
msgid "Generate the css file."
msgstr "Gerar o ficheiro css."
msgid "CSS Styles"
msgstr "Estilos CSS"
msgid "Week notes"
msgstr "Anotações da semana"
msgid "@entity using @field"
msgstr "@entity usando @field"
msgid "!field_name"
msgstr "!field_name"
msgid "Responsive"
msgstr "Responsivo"
