# Scots Gaelic translation of Availability Calendars (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Availability Calendars (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 19:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Sàbhail an rèiteachadh"
msgid "- None -"
msgstr "- Chan eil gin -"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Sunday"
msgstr "DiDòmhnaich"
msgid "Monday"
msgstr "DiLuain"
msgid "Tuesday"
msgstr "DiMàirt"
msgid "Wednesday"
msgstr "DiCiadain"
msgid "Thursday"
msgstr "DiarDaoin"
msgid "Friday"
msgstr "DihAoine"
msgid "Saturday"
msgstr "DiSathairne"
msgid "Before"
msgstr "Roimhe"
msgid "After"
msgstr "'Na dhèidh"
msgid "Fields"
msgstr "Raointean"
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
msgid "Mon"
msgstr "DiL"
msgid "Tue"
msgstr "DiM"
msgid "Wed"
msgstr "DiC"
msgid "Thu"
msgstr "Dia"
msgid "Fri"
msgstr "Dih"
msgid "Sat"
msgstr "DiS"
msgid "Sun"
msgstr "DiD"
msgid "Caption"
msgstr "Caipsean"
msgid "First day of week"
msgstr "Ciad latha na seachdain"
