# Persian, Farsi translation of Automatr Marketing Automation (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatr Marketing Automation (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-18 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "فرم‌ها"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "List"
msgstr "فهرست"
msgid "Support"
msgstr "پشتیبانی"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Daily"
msgstr "روزانه"
msgid "Weekly"
msgstr "هفتگی"
msgid "Monthly"
msgstr "ماهیانه"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Recipients"
msgstr "گیرنده‌ها"
msgid "Contacts"
msgstr "مخاطبین"
msgid "Start Date"
msgstr "تاریخ شروع"
msgid "End Date"
msgstr "تاریخ پایان"
msgid "Domain"
msgstr "دامنه"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgid "First Name"
msgstr "نام"
msgid "Last Name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "Lists"
msgstr "فهرست‌ها"
msgid "Or"
msgstr "یا"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Report"
msgstr "گزارش"
msgid "Google Analytics"
msgstr "تحلیل‌گر گوگل"
msgid "Alerts"
msgstr "اخطارها"
msgid "Visitors"
msgstr "بازدیدکنندگان"
msgid "Alert"
msgstr "هشدار"
msgid "My Account"
msgstr "حساب من"
msgid "Added a shortcut for %title."
msgstr "یک میان‌بر برای %title افزوده شد."
msgid "Unable to add a shortcut for %title."
msgstr ""
"امکان افزودن میان‌بر برای %title وجود "
"ندارد."
msgid "Sort By"
msgstr "مرتب کردن بر اساس"
