# Bosnian translation of Autolink (abandoned) (7.x-2.0-beta5)
# Copyright (c) 2017 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autolink (abandoned) (7.x-2.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-16 15:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Sačuvaj postavke"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Resetuj na defaultno"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "disabled"
msgstr "onemogućeno"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke konfiguracije su sačuvane."
msgid "edit"
msgstr "izmijeni"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonomijski term"
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Postavke konfiguracije su resetovane na defaultne vrijednosti."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Riječnik"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Active"
msgstr "Aktivan"
msgid "active"
msgstr "aktivan"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Style"
msgstr "Stil"
msgid "edit "
msgstr "izmijeni "
msgid "Identification"
msgstr "identifikacija"
msgid "Delete link"
msgstr "Obriši link"
msgid "Edit link"
msgstr "Izmjeni link"
