# Vietnamese translation of Autolink (abandoned) (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Autolink (abandoned) (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-29 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Lưu cấu hình"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Trả về mặc định"
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "disabled"
msgstr "tắt"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
msgid "Disabled"
msgstr "Tắt"
msgid "Reset"
msgstr "Thiết lập lại"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Các tùy chọn cấu hình đã được lưu lại."
msgid "Synonyms"
msgstr "Từ đồng nghĩa"
msgid "edit"
msgstr "sửa"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Từ liệu phân loại"
msgid "General settings"
msgstr "Thiết lập chung"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Các tùy chọn cấu hình đã được trả về giá trị mặc "
"định."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Các kho từ"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Các thiết lập nâng cao"
msgid "status"
msgstr "trạng thái"
msgid "Update options"
msgstr "Các tùy chọn cập nhật"
msgid "Active"
msgstr "Hoạt động"
msgid "Node types"
msgstr "Kiểu node"
msgid "Filter"
msgstr "Lọc"
msgid "active"
msgstr "hoạt động"
msgid "Delete all"
msgstr "Xóa tất cả"
msgid "Group name"
msgstr "Tên nhóm"
msgid "Destination"
msgstr "Nơi đến"
msgid "Class"
msgstr "Lớp"
msgid "Users"
msgstr "Người dùng"
msgid "Operation"
msgstr "Thao tác"
msgid "Link to node"
msgstr "Liên kết đến node"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Quá trình cập nhật đã được thực hiện."
msgid "Refine"
msgstr "Sàng lọc"
msgid "Undo"
msgstr "Khôi phục"
msgid "Definition"
msgstr "Định nghĩa"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
msgid "Select"
msgstr "Chọn"
msgid "Keyword"
msgstr "Từ khóa"
msgid "Identification"
msgstr "Định danh"
msgid "List links"
msgstr "Danh sách các liên kết"
msgid "No groups available."
msgstr "Không có nhóm nào."
msgid "Add link"
msgstr "Thêm liên kết"
msgid "Edit link"
msgstr "Sửa liên kết"
msgid "and where %property is %value"
msgstr "và thuộc tính %property bằng %value"
msgid "and where"
msgstr "và"
msgid "%property is %value"
msgstr "Thuộc tính %property bằng %value"
