# Persian, Farsi translation of Automatic IP ban (Autoban) (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Test"
msgstr "آزمایش"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "No log messages available."
msgstr "هیچ گزارشی در دسترس نیست."
msgid "Single"
msgstr "تک"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Import"
msgstr "ورود"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Modules"
msgstr "ماژول‌ها"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Module"
msgstr "ماژول"
msgid "Hostname"
msgstr "نام میزبان"
msgid "Location"
msgstr "مکان"
msgid "Severity"
msgstr "شدت"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Not installed"
msgstr "نصب نشده است"
msgid "Referrer"
msgstr "ارجاع دهنده"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Clone"
msgstr "تکرار"
msgid "Threshold"
msgstr "آستانه"
msgid "Add rule"
msgstr "افزودن قانون"
msgid "Undefined"
msgstr "تعریف نشده"
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن"
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"
msgid "Any"
msgstr "هر"
msgid "IP address"
msgstr "نشانی IP"
msgid "Thresholds"
msgstr "آستانه‌ها"
msgid "IP address blocking"
msgstr "تحریم IP آدرس"
