# Ukrainian translation of Automatic IP ban (Autoban) (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Automatic IP ban (Autoban) (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-05 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Actions"
msgstr "Дії"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Message"
msgstr "Повідомлення"
msgid "No log messages available."
msgstr "Повідомлення в журналі відсутні."
msgid "Single"
msgstr "Єдиний"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Export"
msgstr "Експортувати"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "Modules"
msgstr "Модулі"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "n/a"
msgstr "н/д"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Hostname"
msgstr "Назва хоста"
msgid "Location"
msgstr "Місце розташування"
msgid "Severity"
msgstr "Важливість"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "Range"
msgstr "Діапазон"
msgid "added"
msgstr "додано"
msgid "Not installed"
msgstr "Не встановлено"
msgid "Referrer"
msgstr "Джерело"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонім"
msgid "Clone"
msgstr "Клонувати"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Threshold"
msgstr "Поріг"
msgid "Add rule"
msgstr "Додати правило"
msgid "Undefined"
msgstr "Невизначено"
msgid "Clear"
msgstr "Очистка"
msgid "Installed"
msgstr "Встановлено"
msgid "Set"
msgstr "Встановлення"
msgid "Any"
msgstr "Байдуже"
msgid "Log messages"
msgstr "Повідомлення в журнал"
msgid "Authenticated"
msgstr "Авторизований"
msgid "Tables"
msgstr "Таблиці"
msgid "IP address"
msgstr "IP-адреса"
msgid "Wrong parameters"
msgstr "Неправильні параметри"
msgid "Ban IP"
msgstr "Заборонити IP"
msgid "Thresholds"
msgstr "Порогові значення"
msgid "IP address blocking"
msgstr "Блокування IP адрес"
msgid "Banned"
msgstr "Заборонено"
msgid ""
"For importing copy the content of the text area and paste it into the "
"import page."
msgstr ""
"Для імпортування скопіюйте вміст "
"текстової області та вставте його на "
"сторінці імпорту."
