# Portuguese, Brazil translation of Auto Block Scheduler (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Auto Block Scheduler (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Publish on"
msgstr "Publicar em"
msgid "Unpublish on"
msgstr "Despublicar em"
msgid "Scheduler"
msgstr "Scheduler"
msgid "The 'publish on' value does not match the expected format of %time"
msgstr "O valor de 'publicar em' não corresponde ao formato esperado de %time"
msgid "The 'publish on' date must be in the future"
msgstr "A data 'publicar em' deve ser futura"
msgid "The 'unpublish on' value does not match the expected format of %time"
msgstr ""
"O valor de 'despublicar em' não corresponde ao formato esperado de "
"%time"
msgid "The 'unpublish on' date must be in the future"
msgstr "A data 'despublicar em' deve ser futura"
msgid "The 'unpublish on' date must be later than the 'publish on' date."
msgstr ""
"A data de 'despublicar em' deve ser posterior à data de 'publicar "
"em'."
msgid "Not restricted"
msgstr "Sem restrições"
