# French translation of Author Pane Popup (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Author Pane Popup (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Click here"
msgstr "Cliquez ici"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Spécifier les pages en utilisant leurs chemins. Saisir un chemin par "
"ligne. Le caractère «*» est un caractère de remplacement (aussi "
"appelé joker ou wildcard). Exemples de chemins : %blog pour la page "
"du blog et %blog-wildcard pour tous les blogs personnels. %front "
"représente la page d’accueil."
msgid "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgstr ""
"Pages sur lesquelles ce code PHP renvoie <code>TRUE</code> "
"(recommandés aux experts)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Pages ou code PHP"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Si l'option PHP est choisie, saisissez le code PHP entre %php. "
"Attention, si un code PHP incorrect est exécuté, cela peut faire "
"tomber votre site Drupal."
msgid "Every page except the listed pages"
msgstr "Toutes les pages sauf les pages listées"
msgid "The listed pages only"
msgstr "Les pages listées seulement"
