# Lithuanian translation of Authorize.net API (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authorize.net API (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 16:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Country"
msgstr "Šalis"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"
msgid "Phone"
msgstr "Telefonas"
msgid "Address"
msgstr "Adresas"
msgid "Company"
msgstr "Įmonė"
msgid "First name"
msgstr "Vardas"
msgid "Last name"
msgstr "Pavardė"
msgid "City"
msgstr "Miestas"
msgid "Match"
msgstr "Sutampa"
msgid "Authorize.net"
msgstr "Authorize.net"
msgid "Billing address"
msgstr "Mokėtojo adresas"
msgid "Credit"
msgstr "Kreditas"
msgid "Credit card"
msgstr "Kredininė kortelė"
msgid "Test Mode"
msgstr "Testinė busena"
msgid "API Login ID and Transaction Key"
msgstr "API Prisijungimo ID ir Sandoriu raktas"
msgid "Transaction Key"
msgstr "Sandorio raktas"
msgid "CIM settings"
msgstr "CIM nuostatos"
msgid ""
"These settings pertain to the Authorize.Net Customer Information "
"Management service."
msgstr ""
"Šios nuostatos susieja su Authorize.Net Customer Information "
"Management (Klientų Informacijos Valdymas) paslauga."
msgid "Address (Street) matches, ZIP does not"
msgstr "Adresas (Gatvė) sutampa, ZIP ne"
msgid "Address information not provided for AVS check"
msgstr "Adreso informacija nepateikta AVS patikrinimui"
msgid "AVS error"
msgstr "AVS klaida"
msgid "Non-U.S. Card Issuing Bank"
msgstr "Ne-JAV Card Issuing Bank"
msgid "No Match on Address (Street) or ZIP"
msgstr "Nesutampa Adresas ar ZIP"
msgid "AVS not applicable for this transaction"
msgstr "AVS netaikoma šiam sandoriui"
msgid "Retry – System unavailable or timed out"
msgstr "Kartojama – Sistema neveikia arba baigėsi laikas"
msgid "Service not supported by issuer"
msgstr "Paslauga nepalaikoma leidėjo"
msgid "Address information is unavailable"
msgstr "Adresi informacija neįmanoma"
msgid "Nine digit ZIP matches, Address (Street) does not"
msgstr "Devynių skaičių ZIP sutampa, Adresas ne"
msgid "Address (Street) and nine digit ZIP match"
msgstr "Adresas ir devynių skaičių ZIP sutampa"
msgid "Address (Street) and five digit ZIP match"
msgstr "Adresas ir penkių skaičių ZIP sutampa"
msgid "Five digit ZIP matches, Address (Street) does not"
msgstr "Penkių skaičių ZIP sutampa, adresas ne"
msgid "No Match"
msgstr "Nesutampa"
msgid "Not Processed"
msgstr "Ne vykdyta"
msgid "Should have been present"
msgstr "Turėtų būt pateikta"
msgid "Issuer unable to process request"
msgstr "Leidėjui nepavyko atlikti užklausis"
msgid "Authorization only"
msgstr "Tik autorizacija"
msgid "Prior authorization capture"
msgstr "Išankstinio leidimo užfiksavimas"
msgid "Capture only"
msgstr "Tik užfiksavimas"
msgid "Void"
msgstr "Negaliojantis"
msgid "Authorize and capture immediately"
msgstr "Autorizacija ir užrašymas iškarto"
msgid "Card type"
msgstr "Kortelės tipas"
msgid "Card number"
msgstr "Kortelės numeris"
