# Hebrew translation of Authenticated User Page Caching (Authcache) (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2024 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Authenticated User Page Caching (Authcache) (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-06 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "טפסים"
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
msgid "disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "new"
msgstr "חדש"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Variable"
msgstr "משתנה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
msgid "Views"
msgstr "היבטים"
msgid "Region"
msgstr "איזור"
msgid "Menu"
msgstr "תפריט"
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Block"
msgstr "בלוק"
msgid "Never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם"
msgid "Comment"
msgstr "תגובה"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"
msgid "Performance"
msgstr "ביצועים"
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
msgid "Forum"
msgstr "פורום"
msgid "Configuration"
msgstr "הגדרות"
msgid "Other"
msgstr "אחר"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "זמן חיים מינימלי למטמון"
msgid "Token"
msgstr "אסימון"
msgid "Seconds"
msgstr "שניות"
msgid "Missing"
msgstr "חסר"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Client"
msgstr "לקוח"
msgid "Blocks"
msgstr "בלוקים"
msgid "Form"
msgstr "טופס"
msgid "Debug"
msgstr "אתר באגים"
msgid "Canceled"
msgstr "בוטל"
msgid "1 new comment"
msgid_plural "@count new comments"
msgstr[0] "תגובה חדשה אחת"
msgstr[1] "@count תגובות חדשות"
msgid "Last visit"
msgstr "ביקור אחרון"
msgid "Setting"
msgstr "הגדרות"
msgid "Menu items"
msgstr "פריטי תפריט"
msgid "User roles"
msgstr "תפקידי משתמש"
msgid "Temporary"
msgstr "זמני"
msgid "Per page"
msgstr "לדף"
msgid "Per user"
msgstr "למשתמש"
msgid "Poll"
msgstr "סקר"
msgid "Never cache"
msgstr "לעולם לא לשמור במטמון"
msgid "No new posts"
msgstr "אין פרסומים חדשים"
msgid "Personalization"
msgstr "התאמה אישית"
msgid "Hot topic"
msgstr "נושא חם"
msgid "Normal topic"
msgstr "נושא רגיל"
msgid "Weight for @title"
msgstr "משקל ל@title"
