# Swedish translation of Aurora (7.x-3.1)
# Copyright (c) 2016 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aurora (7.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
msgid "Development"
msgstr "Utveckling"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Center"
msgstr "Centrerad"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Gå till föregående sida"
msgid "Go to next page"
msgstr "Gå till nästa sida"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Main"
msgstr "Huvudinställningar"
msgid "Section"
msgstr "Sektion"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS-klass"
msgid "Header"
msgstr "Sidhuvud"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Vänster sidospalt"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Höger sidospalt"
msgid "Footer"
msgstr "Sidfot"
msgid "Contains"
msgstr "Innehåller"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Add new comment"
msgstr "Lägg till ny kommentar"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ föregående"
msgid "next ›"
msgstr "nästa ›"
msgid "Caption"
msgstr "Bildtext"
msgid "Add section"
msgstr "Lägg till sektion"
msgid "Go to first page"
msgstr "Gå till första sidan"
msgid "Go to last page"
msgstr "Gå till sista sidan"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Gå till sida @number"
msgid "Section settings"
msgstr "Sektionsinställningar"
msgid "jQuery Update"
msgstr "jQuery Update"
msgid "« first"
msgstr "« första"
msgid "last »"
msgstr "sista »"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
msgid "Row @row, Column @col"
msgstr "Rad @row, Kolumn @col"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Hoppa till huvudinnehåll"
msgid "Add row"
msgstr "Lägg till rad"
msgid "Regions"
msgstr "Regioner"
msgid "Error message"
msgstr "Felmeddelande"
msgid "Add region"
msgstr "Lägg till region"
msgid "Warning message"
msgstr "Varningsmeddelande"
msgid "Canvas"
msgstr "Duk"
msgid "Administrative title"
msgstr "Administrativ titel"
msgid "Administrative description"
msgstr "Administrativ beskrivning"
msgid "Show layout designer"
msgstr "Visa layoutdesigner"
msgid "Add column"
msgstr "Lägg till kolumn"
msgid "Add region to left"
msgstr "Lägg till region till vänster"
msgid "Add column to left"
msgstr "Lägg till kolumn till vänster"
msgid "Add region to right"
msgstr "Lägg till region till höger"
msgid "Add column to right"
msgstr "Lägg till kolumn till höger"
msgid "Region settings"
msgstr "Inställningar för region"
msgid "Remove region"
msgstr "Ta bort region"
msgid "Configure column"
msgstr "Konfigurera kolumn"
msgid "Configure row"
msgstr "Konfigurera rad"
msgid "Configure region"
msgstr "Konfigurerar region"
msgid "Region title"
msgstr "Titel för region"
msgid "Fluid"
msgstr "Flytande"
msgid "Region class"
msgstr "Regionsklass"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeddelande"
msgid "Fixed width"
msgstr "Fast bredd"
msgid "Builders"
msgstr "Byggare"
msgid "Row class"
msgstr "Klass för rad"
