# Romanian translation of Aurora (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aurora (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Pages"
msgstr "Pagini"
msgid "Development"
msgstr "Dezvoltare"
msgid "Article"
msgstr "Articol"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"
msgid "Center"
msgstr "Centru"
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Mergi la pagina anterioară"
msgid "Go to next page"
msgstr "Mergeți la pagina următoare"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Region"
msgstr "Regiune"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "CSS class"
msgstr "Clasă CSS"
msgid "Header"
msgstr "Cap"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Coloană stânga"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Coloană dreapta"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
msgid "Contains"
msgstr "Conține"
msgid "Width"
msgstr "Lățime"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Add new comment"
msgstr "Adaugă comentariu nou"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "următor ›"
msgid "Caption"
msgstr "Legendă"
msgid "Go to first page"
msgstr "Mergi la prima pagină"
msgid "Go to last page"
msgstr "Mergeți la ultima pagină"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Mergi la pagina @number"
msgid "« first"
msgstr "« primul"
msgid "last »"
msgstr "ultimul »"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Sari la conținutul principal"
msgid "Add row"
msgstr "Adaugă linie"
msgid "Error message"
msgstr "Mesaj de eroare"
msgid "Warning message"
msgstr "Mesaj avertizare"
msgid "Administrative title"
msgstr "Titlu administrativ"
msgid "Administrative description"
msgstr "Descriere administrativă"
msgid "Add column"
msgstr "Adaugă coloană"
msgid "Add column to left"
msgstr "Adaugă coloană la stânga"
msgid "Add column to right"
msgstr "Adaugă coloană la dreapta"
msgid "Region settings"
msgstr "Setări regiune"
msgid "Region title"
msgstr "Titlul regiunii"
msgid "Status message"
msgstr "Mesaj de stare"
msgid "Builders"
msgstr "Constructori"
msgid "Row class"
msgstr "Clasă rând"
