# Galician translation of Aurora (7.x-3.0-beta4)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Aurora (7.x-3.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 19:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Pages"
msgstr "Páxinas"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvemento"
msgid "Article"
msgstr "Artigo"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ir á páxina anterior"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir á seguinte páxina"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Section"
msgstr "Sección"
msgid "Region"
msgstr "Área"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "CSS class"
msgstr "Clase CSS"
msgid "Header"
msgstr "Encabezado"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Barra lateral esquerda"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Barra lateral dereita"
msgid "Footer"
msgstr "Pé de páxina"
msgid "Contains"
msgstr "Contén"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Media"
msgstr "Medios"
msgid "Add new comment"
msgstr "Engadir un novo comentario"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "seguinte ›"
msgid "Caption"
msgstr "Lenda"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ir á primeira páxina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ir á última páxina"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Ir á páxina @number"
msgid "« first"
msgstr "« primeira"
msgid "last »"
msgstr "última »"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Ir o contido principal"
msgid "Error message"
msgstr "Mensaxe de erro"
msgid "Warning message"
msgstr "Mensaxe de aviso"
msgid "Administrative title"
msgstr "Título administrativo"
msgid "Administrative description"
msgstr "Descrición administrativa"
msgid "Region settings"
msgstr "Opcións de rexión"
msgid "Status message"
msgstr "Mensaxe de estado"
msgid "Fixed width"
msgstr "Ancho fixo"
