# Hungarian translation of Audit Files (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2025 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Files (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-03 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Confirm"
msgstr "Megerősít"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Size"
msgstr "Méret"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Size (in bytes)"
msgstr "Méret (bájtban)"
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "File ID"
msgstr "Fájl azonosító"
msgid "Count"
msgstr "Mennyiség"
msgid "module"
msgstr "modul"
msgid "Not in database"
msgstr "Nincs az adatbázisban"
msgid "Not on server"
msgstr "Nincs a kiszolgálón"
msgid "or"
msgstr "vagy"
msgid "Last modified"
msgstr "Utoljára módosítva"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Used in"
msgstr "Ez használja"
msgid "Content ID"
msgstr "Tartalomazonosító (Content ID)"
msgid "About"
msgstr "Leírás"
msgid "Domains"
msgstr "Domének"
msgid "No items found."
msgstr "Nincs találat."
msgid "Batch size"
msgstr "Kötegméret"
msgid "Exclusions"
msgstr "Kizárások"
msgid "Uses"
msgstr "Használat"
msgid "File system"
msgstr "Fájlrendszer"
msgid "Next step"
msgstr "Következő lépés"
msgid "Date and time"
msgstr "Dátum és idő"
msgid "Number of items per page"
msgstr "Elemek oldalankénti száma"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"@operation feldolgozása közben hiba történt az argumentumokkal: "
"@args"
msgid "files"
msgstr "fájlok"
msgid "File URI"
msgstr "Fájl URI"
msgid "File pathname"
msgstr "Fájl útvonala"
msgid "Add selected items to the database"
msgstr "Kiválasztott elemek hozzáadása az adatbázishoz"
msgid "Delete selected items from the server"
msgstr "Kiválasztott elemek törlése a kiszolgálóról"
msgid "will be added to the database."
msgstr "hozzá lesz adva az adatbázishoz."
msgid ""
"Allows for comparing and correcting files and file references in the "
"\"files\" directory, in the database, and in content."
msgstr ""
"Lehetővé teszi a webhely által kezelt fájlok nyilvántartásának "
"és a fájlrendszerben fizikailag tárolt binárisok "
"összehasonlítását, majd pedig javítását is."
msgid ""
"Lists files that are in the database, but not in the \"files\" "
"directory."
msgstr ""
"Azon fájlok felsorolása, amelyek szerepelnek a nyilvántartásban, "
"de fizikailag nem léteznek a tárhelyen."
