# Ukrainian translation of Audit Files (7.x-3.0-beta4)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Files (7.x-3.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-11 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Ні"
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Size (in bytes)"
msgstr "Розмір (у байтах)"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "User ID"
msgstr "ID користувача"
msgid "File ID"
msgstr "ID файла"
msgid "Count"
msgstr "Лічильник"
msgid "module"
msgstr "модуль"
msgid "Exclude these files"
msgstr "Вилучити ці файли"
msgid "or"
msgstr "або"
msgid "Last modified"
msgstr "Востаннє змінено"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Used in"
msgstr "Використано в"
msgid "About"
msgstr "Про модуль"
msgid "Domains"
msgstr "Домени"
msgid "No items found."
msgstr "Нічого не знайдено."
msgid "Uses"
msgstr "Використання"
msgid "Date and time"
msgstr "Дата та час"
msgid "Used by"
msgstr "Використовується"
msgid "Report options"
msgstr "Опції звіту"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Помилка під час обробки @operation з "
"аргументами: @args"
msgid "files"
msgstr "файли"
msgid "File URI"
msgstr "URI файла"
msgid "MIME"
msgstr "як вкладення"
msgid "Usages"
msgstr "Використання"
msgid "Completed @current of @total operations."
msgstr "Виконано операцій: @current з @total."
