# Croatian translation of Audit Log (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2018 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Audit Log (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-01 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spremi postavke"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "error"
msgstr "greška"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke spremljene."
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniman"
msgid "warning"
msgstr "upozorenje"
msgid "critical"
msgstr "kritično"
msgid "debug"
msgstr "otklanjanje grešaka"
msgid "info"
msgstr "info"
msgid "notice"
msgstr "napomena"
msgid "No role"
msgstr "Nema uloge"
msgid "alert"
msgstr "uzbuna"
msgid "emergency"
msgstr "žurnost"
msgid "Syslog facility"
msgstr "Syslog svojstvo"
msgid ""
"Depending on the system configuration, Syslog and other logging tools "
"use this code to identify or filter messages from within the entire "
"system log."
msgstr ""
"Ovisno o postavkama sustava, Syslog i druge alatke zapisnika mogu "
"koristiti ovaj kôd kako bi prepoznali ili pročistili poruke unutar "
"cijelog zapisnika sustava."
msgid "Syslog format"
msgstr "Syslog oblik"
msgid "Syslog identity"
msgstr "identitet zapisnika sustava"
msgid ""
"A string that will be prepended to every message logged to Syslog. If "
"you have multiple sites logging to the same Syslog log file, a unique "
"identity per site makes it easy to tell the log entries apart."
msgstr ""
"Struna koja će biti dodana svakoj poruci zapisnika. Ukoliko više "
"lokacija zapisuje u jedan zaspisnik, jedinstveni identitet po lokaciji "
"će omogućiti razlikovanje unosa."
