# Marathi translation of Attiks demo profile (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Marathi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Attiks demo profile (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-08 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "स्वगृह"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य"
msgid "select"
msgstr "निवडा"
msgid "Pages"
msgstr "पाने"
msgid "Save configuration"
msgstr "बदल संरक्षीत करा"
msgid "enable"
msgstr "समर्थ"
msgid "context"
msgstr "संदर्भ"
msgid "delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Status"
msgstr "वर्तमानस्थिती"
msgid "E-mail"
msgstr "विरोप (E-mail)"
msgid "Delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Submit"
msgstr "सुपूर्द करणे"
msgid "Operations"
msgstr "कृती"
msgid "Content"
msgstr "घटक"
msgid "Value"
msgstr "किंमत"
msgid "Username"
msgstr "सदस्यनाम"
msgid "Private"
msgstr "खाजगी"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "Closed"
msgstr "बंद"
msgid "List"
msgstr "यादी"
msgid "Subject"
msgstr ""
"#-#-#-#-#  general.po (PROJECT VERSION)  #-#-#-#-#\n"
"विषय\n"
"#-#-#-#-#  pvtmsg.po (contributions)  #-#-#-#-#\n"
"विषय:"
msgid "Actions"
msgstr "कृती"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
msgid "Remove"
msgstr "काढा"
msgid "Description"
msgstr "अधिक माहिती"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "Read more"
msgstr "अधिक वाचा"
msgid "Enable"
msgstr "समर्थ"
msgid "Disable"
msgstr "असमर्थ"
msgid "Disabled"
msgstr "असमर्थ"
msgid "Enabled"
msgstr "समर्थ"
msgid "Comments"
msgstr "प्रतिक्रिया"
msgid "On"
msgstr "वर"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
msgid "No"
msgstr "नाही."
msgid "view"
msgstr "दाखवा"
msgid "File"
msgstr "फाईल"
msgid "Advanced options"
msgstr "प्रगत पर्याय"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
msgid "Size"
msgstr "माप"
msgid "Search"
msgstr "शोध"
msgid "Reset"
msgstr "पुर्ववत"
msgid "None"
msgstr "काहीच नाही"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ही कृती परत घेता येणार "
"नाही."
msgid "Number"
msgstr "अंक"
msgid "Password"
msgstr "परवलीचा शब्द"
msgid "User edit form"
msgstr "वापरकर्ता संपादन अर्ज"
msgid "User contact form"
msgstr "वापरकर्ता संपर्क अर्ज"
msgid "Weight"
msgstr "मुल्य"
msgid "Center"
msgstr "मध्य"
msgid "Types"
msgstr "प्रकार"
msgid "Multiple"
msgstr "अनेक"
msgid "Depth"
msgstr "खोल"
msgid "none"
msgstr "काहीच नाही"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Settings"
msgstr "संरचना"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
msgid "edit"
msgstr "संपादन"
msgid "Import"
msgstr "आयात"
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात"
msgid "General settings"
msgstr "सामान्य संरचना"
msgid "Back"
msgstr "मागे"
msgid "Preview"
msgstr "पुर्वदृश्य"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षीत"
msgid "Help"
msgstr "मदत"
msgid "False"
msgstr "चूक"
msgid "Default"
msgstr "मुळस्वरुप"
msgid "Summary"
msgstr "संक्षेप"
msgid "Update"
msgstr "अपडेट"
msgid "Small"
msgstr "लहान"
msgid "Large"
msgstr "मोठे"
msgid "Sunday"
msgstr "रवीवार"
msgid "Monday"
msgstr "सोमवार"
msgid "Tuesday"
msgstr "मंगळवार"
msgid "Wednesday"
msgstr "बुधवार"
msgid "Thursday"
msgstr "गुरुवार"
msgid "Friday"
msgstr "शुक्रवार"
msgid "Saturday"
msgstr "शनीवार"
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
msgid "Add"
msgstr "समाविष्ट करा"
msgid "View"
msgstr "बघा"
msgid "Length"
msgstr "लांबी"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "रस्ता"
msgid "Manage"
msgstr "व्यवस्थापन"
msgid "Display"
msgstr "दाखवा"
msgid "Node type"
msgstr "धाग्याचा प्रकार"
msgid "results"
msgstr "परिणाम"
msgid "search"
msgstr "शोधा"
msgid "Text"
msgstr "अक्षर"
msgid "Layout"
msgstr "मांडणी"
msgid "User"
msgstr "सदस्य"
msgid "Error"
msgstr "तृटी"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"तुम्हाला खात्री आहे का हे "
"%title मिटवायचा आहे ?"
msgid "All"
msgstr "सर्व"
msgid "Site name"
msgstr "साइट चा नाव"
msgid "From"
msgstr "कडून"
msgid "Roles"
msgstr "वर्तनमर्यादा"
msgid "Signature"
msgstr "हस्ताक्षर"
msgid "Conditions"
msgstr "अटी"
msgid "Normal"
msgstr "साधारण"
msgid "Width"
msgstr "लांबी"
msgid "Height"
msgstr "उंची"
msgid "Maximum"
msgstr "जास्तीतजास्त"
msgid "Month"
msgstr "महिना"
msgid "Unlimited"
msgstr "अमर्यादित"
msgid "Address"
msgstr "पत्ता"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
msgid "Send"
msgstr "पाठवा"
msgid "Group name"
msgstr "समूहाचे नाव"
msgid "General"
msgstr "साधारण"
msgid "Example"
msgstr "उदाहरण"
msgid "Day"
msgstr "दिवस"
msgid "User login"
msgstr "सदस्य आगमन"
msgid "Exists"
msgstr "अस्तित्वात"
msgid "Save changes"
msgstr "बदल संरक्षित करा"
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
msgid "Search results"
msgstr "शोध परिणाम"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"तुमच्या शोधातून कसलेच "
"निष्पण्ण झाले नाही."
msgid "Languages"
msgstr "भाषा"
msgid "Publishing options"
msgstr ""
"प्रकाशित करण्यासाठीचे "
"पर्याय"
msgid "profile"
msgstr "सदस्य खाते"
msgid "Results"
msgstr "निकाल"
msgid "open"
msgstr "सुरु"
msgid "Color scheme"
msgstr "रंग संगती"
msgid "Publish"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "KB"
msgstr "KB"
msgid "Book navigation"
msgstr "पुस्तक वाहिणी"
msgid "Add comment"
msgstr "टिप्पणी द्या"
msgid "!a comments per page"
msgstr ""
"!a प्रतिक्रिया प्रत्येक "
"पानावर"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"चुकीची कृती केल्या गेली "
"आहे. कृपया व्यवस्थापकांशी "
"संपर्क साधावा."
msgid "form"
msgstr "अर्ज"
msgid "Contact form"
msgstr "संपर्क अर्ज"
msgid "Illegal choice %choice in %name element."
msgstr ""
"चुकीची निवड %choice मधे %name "
"नावाने."
msgid "Search form"
msgstr "शोध"
