# Hindi translation of Atomium (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Atomium (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-26 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करें"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "More"
msgstr "अधिक"
msgid "new"
msgstr "नवीन"
msgid "updated"
msgstr "अद्यतन"
msgid "File"
msgstr "फ़ाइल"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "- None -"
msgstr "- कोई नहीं -"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "Required"
msgstr "ज़रूरी"
msgid "Go to previous page"
msgstr "पिछले पृष्ठ में जायें।"
msgid "Go to next page"
msgstr "अगले पृष्ठ में जायें।"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
msgid "Menu"
msgstr "सूची"
msgid "Components"
msgstr "पुर्ज़े"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "@count घंटे"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "एक दिन"
msgstr[1] "@count दिन"
msgid "Up to date"
msgstr "आधुनिक"
msgid "Update available"
msgstr "अपडेट उपलब्ध"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Menu link"
msgstr "मेनू लिंक"
msgid "N/A"
msgstr "एन / ए"
msgid "This field is required."
msgstr "यह फील्ड जरूरी है"
msgid "Text color"
msgstr "पाठ रंग"
msgid "Log in"
msgstr "प्रवेश"
msgid "Add new comment"
msgstr "नई टिप्पणी जोड़ें"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ पिछले"
msgid "next ›"
msgstr "अगला >"
msgid "Request new password"
msgstr "नया पासवर्ड मंगवाएँ"
msgid "Create new account"
msgstr "नया खाता खोलें"
msgid "Link color"
msgstr "लिंक रंग"
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
msgid "You are here"
msgstr "आप यहाँ हैं"
msgid "Go to first page"
msgstr "प‌ह‌ले पन्ने प‌र‌ जायें"
msgid "Go to last page"
msgstr "अंतिम‌ पन्ने प‌र‌ जायें"
msgid "Go to page @number"
msgstr "@number पृष्ठ पर जाएँ"
msgid "Show descriptions"
msgstr "दिखाएँ विवरण"
msgid "More help"
msgstr "अधिक मदद"
msgid "« first"
msgstr "« प्रथम"
msgid "last »"
msgstr "अन्तिम »"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "१ वर्ष"
msgstr[1] "@count वर्ष"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "एक सप्ताह"
msgstr[1] "@count सप्ताह"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "एक मिनट"
msgstr[1] "@count मिनट"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "एक सेकंड"
msgstr[1] "@count सेकंड"
msgid "Featured"
msgstr "प्रदर्शित"
msgid "Hide descriptions"
msgstr "विवरण मिटायें"
msgid "Error message"
msgstr "त्रुटि संदेश"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "१ महिना "
msgstr[1] "@count महिना"
msgid "Warning message"
msgstr "चेतावनी संदेश"
msgid "Main menu"
msgstr "मुख्य मेनू"
msgid "Blue Lagoon (default)"
msgstr "ब्लू लगून ( तयशुदा )"
msgid "sort ascending"
msgstr "आरोही तरह"
msgid "sort descending"
msgstr "उतरते तरह"
msgid "Header top"
msgstr "हैडर का शीर्ष"
msgid "Header bottom"
msgstr "हैडर का निचला भाग"
msgid "Search form"
msgstr "खोज फार्म"
msgid "Slate"
msgstr "पटिया"
msgid "Page top"
msgstr "पृष्ठ का शीर्ष"
msgid "Page bottom"
msgstr "पृष्ठ के नीचे"
msgid "Sidebar first"
msgstr "साइडबार पहला"
msgid "Secondary menu"
msgstr "द्वितीयक उपागम"
msgid "(active tab)"
msgstr "(सक्रिय टैब)"
msgid "Status message"
msgstr "स्थिति संदेश"
msgid "Footer first column"
msgstr "पाद लेख का प्रथम स्तंभ"
msgid "Footer second column"
msgstr "पाद लेख का दूसरा स्तंभ"
msgid "Footer third column"
msgstr "पाद लेख का तीसरा स्तंभ"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "पाद लेख का चौथा स्तंभ"
msgid "Highlighted"
msgstr "चिन्हांकित किया गया"
msgid "Sidebar second"
msgstr "साइडबार दूसरा"
msgid "Triptych first"
msgstr "त्रिपट्ट प्रथम"
msgid "Triptych middle"
msgstr "त्रिपट्ट मध्य"
msgid "Triptych last"
msgstr "त्रिपट्ट आखरी"
msgid "Main background"
msgstr "मुख्य पृष्ठभूमि"
msgid "Sidebar background"
msgstr "साइडबार पृष्ठभूमि"
msgid "Sidebar borders"
msgstr "साइडबार बॉर्डर्स"
msgid "Footer background"
msgstr "पाद पृष्ठभूमि"
msgid "Plum"
msgstr "बेर"
msgid "Title and slogan"
msgstr "शीर्षक और नारा"
msgid "Firehouse"
msgstr "फायरहाउस"
msgid "Ice"
msgstr "बर्फ़"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- किसी मान का चयन करें -"
msgid "Text Formats"
msgstr "पाठ प्रारूपों"
msgid "Subscribe to !feed-title"
msgstr "!feed-title की  सदस्यता लें!"
