# German translation of AT Commerce (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: AT Commerce (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-08 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Slideshow"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Titles"
msgstr "Titel"
msgid "Site name"
msgstr "Name der Website"
msgid "Site slogan"
msgstr "Slogan der Website"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Centered"
msgstr "Zentriert"
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "5"
msgstr "5"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "6"
msgstr "6"
msgid "4"
msgstr "4"
msgid "7"
msgstr "7"
msgid "8"
msgstr "8"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "Rounded corners"
msgstr "Abgerundete Ecken"
msgid "Content bottom"
msgstr "Inhalt unten"
msgid "Button text"
msgstr "Button-Text"
msgid "Page Footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Frontpage"
msgstr "Startseite"
msgid "More info"
msgstr "Weitere Informationen"
msgid "Main menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "Bubbles"
msgstr "Blasen"
msgid "Header top"
msgstr "Kopfzeile oben"
msgid "Header bottom"
msgstr "Kopfzeile unten"
msgid "Main content"
msgstr "Hauptinhalt"
msgid "Secondary content"
msgstr "Sekundärer Inhalt"
msgid "Tertiary content"
msgstr "Tertiärer Inhalt"
msgid "Page top"
msgstr "Seitenanfang"
msgid "Page bottom"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Erste Seitenleiste"
msgid "Hide the node title"
msgstr "Den Beitragstitel ausblenden"
msgid "10px"
msgstr "10px"
msgid "12px"
msgstr "12px"
msgid "Borders"
msgstr "Ränder"
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menüleiste"
msgid "Highlighted"
msgstr "Hervorgehoben"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Zweite Seitenleiste"
msgid "4px"
msgstr "4px"
msgid "8px"
msgstr "8px"
msgid "Page background"
msgstr "Seitenhintergrund"
msgid "6px"
msgstr "6px"
msgid "Textures"
msgstr "Texturen"
msgid "Select texture"
msgstr "Textur auswählen"
msgid "Menu Bullets"
msgstr "Menü-Aufzählungszeichen"
msgid ""
"<h3>Menu Bullets</h3><p>This setting allows you to customize the "
"bullet images used on menus items. Bullet images only show on normal "
"vertical block menus.</p>"
msgstr ""
"<h3>Menü-Aufzählungszeichen</h3><p>Mit dieser Einstellung können "
"die, in den Menüpunkten verwendeten, Aufzählungszeichen angepasst "
"werden. Aufzählungszeichen werden nur in normalen vertikalen "
"Blockmenüs angezeigt.</p>"
msgid "Drupal default"
msgstr "Drupal-Standard"
msgid "Arrow head"
msgstr "Pfeilspitze"
msgid "Double arrow head"
msgstr "Doppelte Pfeilspitze"
msgid "Circle arrow"
msgstr "Runder Pfeil"
msgid "Fat arrow"
msgstr "Breiter Pfeil"
msgid "Skinny arrow"
msgstr "Schmaler Pfeil"
msgid "2px"
msgstr "2px"
msgid "3px"
msgstr "3px"
msgid "Big dots"
msgstr "Große Punkte"
msgid "AT Three column 3x33 - top"
msgstr "AT Drei Spalten 3x33 - oben"
msgid "AT Three column 3x33 - left"
msgstr "AT Drei Spalten 3x33 - links"
msgid "AT Three column 3x33 - center"
msgstr "AT Drei Spalten 3x33 - mitte"
msgid "AT Three column 3x33 - right"
msgstr "AT Drei Spalten 3x33 - rechts"
msgid "AT Three column 3x33 - bottom"
msgstr "AT Drei Spalten 3x33 - unten"
msgid "AT Four column 4x25 - 1"
msgstr "AT Vier Spalten 4x25 - 1"
msgid "AT Four column 4x25 - 2"
msgstr "AT Vier Spalten 4x25 - 2"
msgid "AT Four column 4x25 - 3"
msgstr "AT Vier Spalten 4x25 - 3"
msgid "AT Four column 4x25 - 4"
msgstr "AT Vier Spalten 4x25 - 4"
