# Occitan translation of Architecture (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 02:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Required"
msgstr "Requesit"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Node ID"
msgstr "Identificant (ID) del nosèl"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Preview"
msgstr "Apercebut"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "Access"
msgstr "Accès"
msgid "Path"
msgstr "Camin"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Display"
msgstr "Afichatge"
msgid "Theme"
msgstr "Tèma"
msgid "format"
msgstr "format"
msgid "path"
msgstr "camin"
msgid "ID"
msgstr "Identificant (ID)"
msgid "Block"
msgstr "Blòt"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Delta"
msgstr "Dèlta"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promolgut en pagina d'acuèlh"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Espingolat en naut de las listas"
msgid "Variable name"
msgstr "Nom de la variabla"
msgid "Role name"
msgstr "Nom del ròtle"
msgid "Field type"
msgstr "Tipe de camp"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crear una revision novèla"
msgid "Query"
msgstr "Requèsta"
msgid "Storage"
msgstr "Emmagazinatge"
msgid "Variables"
msgstr "Variablas"
msgid "Blocks"
msgstr "Blòts"
msgid "Menus"
msgstr "Menús"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "Nodequeues"
msgstr "Files de nosèls"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquet"
msgid "Link title"
msgstr "Títol del ligam"
msgid "In code"
msgstr "Dins lo code"
msgid "Page manager"
msgstr "Pagina manager"
msgid "view actual size"
msgstr "veure en talha real"
msgid "Sample modified image"
msgstr "Image modificada d'exemple"
msgid "Menu title"
msgstr "Títol de menú"
msgid "Taxonomy Vocabulary"
msgstr "Vocabulari de taxonomia"
msgid "Field instance"
msgstr "Instància de camp"
