# Galician translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "select"
msgstr "seleccionar"
msgid "Pages"
msgstr "Páxinas"
msgid "enabled"
msgstr "activado"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Register"
msgstr "Rexistrar"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Private"
msgstr "Privado"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Public"
msgstr "Público"
msgid "Access control"
msgstr "Control de acceso"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Version"
msgstr "Versión"
msgid "Overview"
msgstr "Vista xeral"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "default"
msgstr "predeterminado"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Single"
msgstr "Simple"
msgid "Multiple"
msgstr "Múltiple"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatorio"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
msgid "False"
msgstr "Falso"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "Region"
msgstr "Área"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
msgid "mail"
msgstr "correo"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "path"
msgstr "ruta"
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
msgid "Database type"
msgstr "Tipo de base de datos"
msgid "Promoted"
msgstr "Promocionado"
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Area"
msgstr "Área"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Node types"
msgstr "Tipos de nodo"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatarios"
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionado"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Role ID"
msgstr "ID do rol"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Explanation"
msgstr "Explicación"
msgid "Role name"
msgstr "Nome do rol"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Count"
msgstr "Contar"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "total"
msgstr "total"
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgid "Table"
msgstr "Táboa"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Permanencia mínima en caché"
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
msgid "Cache"
msgstr "Caché"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Empty text"
msgstr "Texto baleiro"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Key"
msgstr "Clave"
msgid "Source"
msgstr "Orixe"
msgid "unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Última execución fai !time"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "missing"
msgstr "perdido"
msgid "Relationships"
msgstr "Relacións"
msgid "Sticky"
msgstr "Pegañoso"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloques"
msgid "Show all menus"
msgstr "Amosar todos os menús"
msgid "Precision"
msgstr "Precisión"
msgid "Session name"
msgstr "Nome de sesión"
msgid "Pager"
msgstr "Paxinador"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de sistema"
msgid "Configuration file"
msgstr "Ficheiro de configuración"
msgid "Install profile"
msgstr "Perfil de instalación"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "Indexouse o %percentage do sitio."
msgid "Default theme"
msgstr "Tema predeterminado"
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"
msgid "Error reporting"
msgstr "Informe de erros"
msgid "regex"
msgstr "regex"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalidade"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "Queda 1 elemento no índice."
msgstr[1] "Quedan %count elementos no índice."
msgid "Style name"
msgstr "Nome do estilo"
