# Chinese, Simplified translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Body"
msgstr "正文"
msgid "select"
msgstr "选择"
msgid "Pages"
msgstr "页面"
msgid "enabled"
msgstr "启用"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Register"
msgstr "注册"
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Item"
msgstr "项目"
msgid "Private"
msgstr "私有"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Public"
msgstr "公开"
msgid "Access control"
msgstr "访问控制"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Comments"
msgstr "评论"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "Overview"
msgstr "概述"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "default"
msgstr "默认"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Single"
msgstr "单个"
msgid "Multiple"
msgstr "多个"
msgid "Required"
msgstr "请求"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "True"
msgstr "真"
msgid "False"
msgstr "假"
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgid "URL"
msgstr "网址"
msgid "Path"
msgstr "路径"
msgid "Region"
msgstr "区域"
msgid "Notes"
msgstr "备注"
msgid "mail"
msgstr "邮件"
msgid "Content Types"
msgstr "内容类型"
msgid "Text"
msgstr "文本"
msgid "Theme"
msgstr "主题"
msgid "path"
msgstr "路径"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Database type"
msgstr "数据库类型"
msgid "Promoted"
msgstr "置顶"
msgid "Check"
msgstr "检查"
msgid "Options"
msgstr "选项"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "Area"
msgstr "区域"
msgid "Page"
msgstr "页面"
msgid "Node types"
msgstr "节点类型"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Database prefix"
msgstr "数据库前缀"
msgid "Module"
msgstr "模块"
msgid "Collation"
msgstr "排序规则"
msgid "Recipients"
msgstr "收件人"
msgid "Selected"
msgstr "已选择"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Visibility"
msgstr "可见性"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Role ID"
msgstr "角色ID"
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgid "Explanation"
msgstr "说明"
msgid "Role name"
msgstr "角色名称"
msgid "Fields"
msgstr "字段"
msgid "Count"
msgstr "计数"
msgid "Normal"
msgstr "标准的"
msgid "Effects"
msgstr "特效"
msgid "Data Length"
msgstr "数据长度"
msgid "Method"
msgstr "方式"
msgid "Table"
msgstr "表格"
msgid "Other"
msgstr "其它"
msgid "Destination"
msgstr "目标"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "最小缓存周期"
msgid "Rows"
msgstr "行"
msgid "Cache"
msgstr "缓存"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"
msgid "Provides"
msgstr "提供"
msgid "Empty text"
msgstr "空文本"
msgid "Arguments"
msgstr "参数"
msgid "Filters"
msgstr "过滤"
msgid "Profile"
msgstr "配置档案"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
msgid "Key"
msgstr "键"
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "unlimited"
msgstr "不限"
msgid "Server name"
msgstr "服务器名称"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "上一次执行是在 !time 以前"
msgid "Style"
msgstr "样式"
msgid "public"
msgstr "公开"
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "missing"
msgstr "缺失"
msgid "Relationships"
msgstr "关联"
msgid "Sticky"
msgstr "置顶"
msgid "Base URL"
msgstr "基URL"
msgid "Blocks"
msgstr "区块"
msgid "Show all menus"
msgstr "显示所有选单"
msgid "Precision"
msgstr "精度"
msgid "Session name"
msgstr "会话名称"
msgid "Pager"
msgstr "分页器"
msgid "Columns"
msgstr "列"
msgid "Machine name"
msgstr "机读名称"
msgid "Configuration file"
msgstr "配置文件"
msgid "Install profile"
msgstr "按设置文件安装"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "%percentage的站点内容已被索引。"
msgid "Restricted"
msgstr "受限制的"
msgid "Default theme"
msgstr "默认主题"
msgid "Teaser length"
msgstr "摘要长度"
msgid "not set"
msgstr "尚未设置"
msgid "Web server"
msgstr "Web服务器"
msgid "Safe mode"
msgstr "安全模式"
msgid "Memory limit"
msgstr "内存限制"
msgid "Error reporting"
msgstr "错误报告"
msgid "string"
msgstr "字符串"
msgid "regex"
msgstr "正则表达式"
msgid "Indexes"
msgstr "索引"
msgid "Cardinality"
msgstr "基数"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "尚有 1 项需要索引。"
msgstr[1] "尚有 @count 项需要索引。"
msgid "Style name"
msgstr "样式名称"
msgid "Sorts"
msgstr "排序"
