# Turkish translation of Architecture (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Architecture (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 22:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "select"
msgstr "seç"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "enabled"
msgstr "etkin"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Register"
msgstr "Kaydol"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Item"
msgstr "Öğe"
msgid "Private"
msgstr "Özel"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "disabled"
msgstr "etkin değil"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Public"
msgstr "Açık"
msgid "Access control"
msgstr "Erişim denetimi"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
msgid "Overview"
msgstr "Genel Bakış"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "default"
msgstr "öntanımlı"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Single"
msgstr "Tekli"
msgid "Multiple"
msgstr "Çoklu"
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "True"
msgstr "Doğru"
msgid "False"
msgstr "Yanlış"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
msgid "mail"
msgstr "posta"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "path"
msgstr "yol"
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
msgid "Database type"
msgstr "Veritabanı türü"
msgid "Promoted"
msgstr "Tanıtılan"
msgid "Check"
msgstr "Çek"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Area"
msgstr "Bölge"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Node types"
msgstr "Düğüm türleri"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Modül"
msgid "Recipients"
msgstr "Alıcılar"
msgid "Selected"
msgstr "Seçili"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Role ID"
msgstr "Rol ID"
msgid "Published"
msgstr "Yayında"
msgid "Explanation"
msgstr "Açıklama"
msgid "Role name"
msgstr "Rol adı"
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
msgid "Count"
msgstr "Sayaç"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "total"
msgstr "toplam"
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "Destination"
msgstr "Hedef"
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "En az önbellekleme süresi"
msgid "Rows"
msgstr "Satırlar"
msgid "Cache"
msgstr "Önbellek"
msgid "Anonymous"
msgstr "Adsız"
msgid "Empty text"
msgstr "Boş metin"
msgid "Arguments"
msgstr "Değişkenler"
msgid "Filters"
msgstr "Süzgeçler"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
msgid "Key"
msgstr "Anahtar"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "unlimited"
msgstr "limitsiz"
msgid "Server name"
msgstr "Sunucu adı"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "En son !time önce çalıştı"
msgid "private"
msgstr "özel"
msgid "Style"
msgstr "Biçem (stil)"
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
msgid "Cron"
msgstr "Dönemsel görev"
msgid "Relationships"
msgstr "İlişkiler"
msgid "Sticky"
msgstr "Kalıcı"
msgid "Base URL"
msgstr "Temel URL"
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"
msgid "Show all menus"
msgstr "Tüm menüleri göster"
msgid "Precision"
msgstr "Kesinlik"
msgid "Session name"
msgstr "Oturum adı"
msgid "Pager"
msgstr "Sayfalayıcı"
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Configuration file"
msgstr "Yapılandırma dosyası"
msgid "Install profile"
msgstr "Kurulum profili"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "Sitenin %percentage kadarı dizinlendi."
msgid "Default theme"
msgstr "Ön tanımlı tema"
msgid "Teaser length"
msgstr "Özet bilgi uzunluğu"
msgid "not set"
msgstr "ayarlanmamış"
msgid "Web server"
msgstr "Web sunucusu"
msgid "Memory limit"
msgstr "Bellek sınırı"
msgid "Error reporting"
msgstr "Hata raporlama"
msgid "- none -"
msgstr "- hiçbiri -"
msgid "string"
msgstr "dizge"
msgid "regex"
msgstr "regex"
msgid "Indexes"
msgstr "Dizinler"
msgid "Cardinality"
msgstr "Nicelik"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "Dizinlenecek 1 madde kaldı."
msgstr[1] "Dizinlenecek @count madde kaldı."
msgid "Style name"
msgstr "Stil adı"
msgid "Sorts"
msgstr "Sıralamalar"
